See falscher Freund in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de falsch (« faux ») et de Freund (« ami »)." ], "forms": [ { "form": "der falsche Freund", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die falschen Freunde", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den falschen Freund", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die falschen Freunde", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "dem falschen Freund(e)", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den falschen Freunden", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "des falschen Freund(e)s", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der falschen Freunde", "tags": [ "plural", "genitive" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 36 ] ], "text": "« Actually » ist ein falscher Freund von aktuell, es heißt « eigentlich ».", "translation": "« Actually » est une faux-ami de « aktuell », il signifie « en fait »" } ], "glosses": [ "Linguistique Faux-ami, mot identique ou ressemblant à un mot d’une autre langue mais n’ayant pas le même sens." ], "id": "fr-falscher_Freund-de-noun-YZ2pGWM4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfalʃɐ fʁɔɪ̯nt\\" }, { "audio": "De-falscher Freund.ogg", "ipa": "ˈfalʃɐ fʁɔɪ̯nt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/De-falscher_Freund.ogg/De-falscher_Freund.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-falscher Freund.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "falscher Freund" }
{ "categories": [ "Locutions nominales en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de falsch (« faux ») et de Freund (« ami »)." ], "forms": [ { "form": "der falsche Freund", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die falschen Freunde", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den falschen Freund", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die falschen Freunde", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "dem falschen Freund(e)", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den falschen Freunden", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "des falschen Freund(e)s", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der falschen Freunde", "tags": [ "plural", "genitive" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 36 ] ], "text": "« Actually » ist ein falscher Freund von aktuell, es heißt « eigentlich ».", "translation": "« Actually » est une faux-ami de « aktuell », il signifie « en fait »" } ], "glosses": [ "Linguistique Faux-ami, mot identique ou ressemblant à un mot d’une autre langue mais n’ayant pas le même sens." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfalʃɐ fʁɔɪ̯nt\\" }, { "audio": "De-falscher Freund.ogg", "ipa": "ˈfalʃɐ fʁɔɪ̯nt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/De-falscher_Freund.ogg/De-falscher_Freund.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-falscher Freund.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "falscher Freund" }
Download raw JSONL data for falscher Freund meaning in Allemand (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.