See ermuntern in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec er en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de munter avec la particule inséparable er- et avec le suffixe -n" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ermuntere" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du ermunterst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er ermuntert" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ermunterte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ermunterte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "ermuntere!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "ermuntert!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "ermuntert" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hubert Wetzel, « Bidens Botschaft an China », dans Süddeutsche Zeitung, 24 mai 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/amerikanische-aussenpolitik-bidens-botschaft-an-china-1.5591544 texte intégral", "text": "In der Außen- und Sicherheitspolitik nennt man das \"strategische Ambiguität\": Regierung A lässt Regierung B bewusst darüber im Unklaren, wie sie in einem bestimmten Fall reagieren wird, um Regierung B nicht zu provozieren, aber auch nicht zu gefährlichen Entscheidungen zu ermuntern.", "translation": "En politique étrangère et de sécurité, on appelle cela « l’ambiguïté stratégique » : le gouvernement A laisse délibérément le gouvernement B dans l’incertitude concernant la manière dont il va réagir dans un cas donné, afin de ne pas provoquer le gouvernement B, mais de ne pas l’encourager non plus à prendre des décisions dangereuses." }, { "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997", "text": "Die Kathedrale unserer Stadt war jedenfalls während der ganzen Woche fast voll besetzt mit Gläubigen. (...) Nach und nach entschlossen sich dieselben Zuhörer, vom Beispiel der anderen ermuntert, einzutreten und mit schüchterner Stimme in den Wechselgesang der Gemeinde einzustimmen.", "translation": "La cathédrale de notre ville, en tout cas, fut à peu près remplie par les fidèles pendant toute la semaine. (...) Peu à peu, l’exemple aidant, les mêmes auditeurs se décidèrent à entrer et à mêler une voix timide aux répons de l’assistance." }, { "ref": "Dorothea Hahn, « Das Rennen ist noch nicht vorbei », dans taz, 10 mai 2023 https://taz.de/Trump-wegen-Noetigung-verurteilt/!5930486/ texte intégral", "text": "Die Entscheidung wird landesweit Frauen ermuntern, ihre Angreifer, mögen sie noch so einflussreich sein, vor Gericht zu bringen.", "translation": "Cette décision encouragera les femmes de tout le pays à poursuivre en justice leurs agresseurs, aussi influents soient-ils." } ], "glosses": [ "Encourager, inciter quelqu'un à faire quelque chose." ], "id": "fr-ermuntern-de-verb-fxa8q0G6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛɐ̯ˈmʊntɐn\\" }, { "audio": "De-ermuntern.ogg", "ipa": "ɛɐ̯ˈmʊntɐn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/De-ermuntern.ogg/De-ermuntern.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ermuntern.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-ermuntern2.ogg", "ipa": "ɛɐ̯ˈmʊntɐn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/De-ermuntern2.ogg/De-ermuntern2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ermuntern2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-ermuntern.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q188_(deu)-Natschoba-ermuntern.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-ermuntern.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q188_(deu)-Natschoba-ermuntern.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-ermuntern.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-ermuntern.wav" } ], "word": "ermuntern" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule inséparable avec er en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de munter avec la particule inséparable er- et avec le suffixe -n" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ermuntere" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du ermunterst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er ermuntert" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ermunterte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich ermunterte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "ermuntere!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "ermuntert!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "ermuntert" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Hubert Wetzel, « Bidens Botschaft an China », dans Süddeutsche Zeitung, 24 mai 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/amerikanische-aussenpolitik-bidens-botschaft-an-china-1.5591544 texte intégral", "text": "In der Außen- und Sicherheitspolitik nennt man das \"strategische Ambiguität\": Regierung A lässt Regierung B bewusst darüber im Unklaren, wie sie in einem bestimmten Fall reagieren wird, um Regierung B nicht zu provozieren, aber auch nicht zu gefährlichen Entscheidungen zu ermuntern.", "translation": "En politique étrangère et de sécurité, on appelle cela « l’ambiguïté stratégique » : le gouvernement A laisse délibérément le gouvernement B dans l’incertitude concernant la manière dont il va réagir dans un cas donné, afin de ne pas provoquer le gouvernement B, mais de ne pas l’encourager non plus à prendre des décisions dangereuses." }, { "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997", "text": "Die Kathedrale unserer Stadt war jedenfalls während der ganzen Woche fast voll besetzt mit Gläubigen. (...) Nach und nach entschlossen sich dieselben Zuhörer, vom Beispiel der anderen ermuntert, einzutreten und mit schüchterner Stimme in den Wechselgesang der Gemeinde einzustimmen.", "translation": "La cathédrale de notre ville, en tout cas, fut à peu près remplie par les fidèles pendant toute la semaine. (...) Peu à peu, l’exemple aidant, les mêmes auditeurs se décidèrent à entrer et à mêler une voix timide aux répons de l’assistance." }, { "ref": "Dorothea Hahn, « Das Rennen ist noch nicht vorbei », dans taz, 10 mai 2023 https://taz.de/Trump-wegen-Noetigung-verurteilt/!5930486/ texte intégral", "text": "Die Entscheidung wird landesweit Frauen ermuntern, ihre Angreifer, mögen sie noch so einflussreich sein, vor Gericht zu bringen.", "translation": "Cette décision encouragera les femmes de tout le pays à poursuivre en justice leurs agresseurs, aussi influents soient-ils." } ], "glosses": [ "Encourager, inciter quelqu'un à faire quelque chose." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛɐ̯ˈmʊntɐn\\" }, { "audio": "De-ermuntern.ogg", "ipa": "ɛɐ̯ˈmʊntɐn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/De-ermuntern.ogg/De-ermuntern.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ermuntern.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-ermuntern2.ogg", "ipa": "ɛɐ̯ˈmʊntɐn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/De-ermuntern2.ogg/De-ermuntern2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ermuntern2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-ermuntern.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q188_(deu)-Natschoba-ermuntern.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-ermuntern.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q188_(deu)-Natschoba-ermuntern.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-ermuntern.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-ermuntern.wav" } ], "word": "ermuntern" }
Download raw JSONL data for ermuntern meaning in Allemand (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.