"entweder" meaning in Allemand

See entweder in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: \ˈɛntˌveːdɐ\, ˈɛntˌveːdɐ Audio: De-entweder.ogg
  1. Soit, ou bien (utilisé uniquement dans la construction entweder … oder : soit… soit ou ou bien… ou bien.)
    Sense id: fr-entweder-de-conj-XGU22vTr Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand préfixés avec ent-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de weder, avec le préfixe ent-."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Entweder esse ich, oder ich schlafe.",
          "translation": "Soit je mange, soit je dors / ou bien je mange, ou bien je dors."
        },
        {
          "ref": "Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005",
          "text": "Ein Polizist betrat den Hof und fragte, was hier los sei. (...) Dies sei eine Zusammenrottung, sagte der Polizist. Entweder man gehe sofort auseinander, oder er werde amtshandeln.",
          "translation": "Un policier entra dans la cour et demanda ce qui se passait là. (...) Ceci est un attroupement, dit le policier. Ou bien on se dispersait sur-le-champ, ou bien il se verrait dans l’obligation de verbaliser."
        },
        {
          "ref": "« Beifuß, geschnitten », dans Bremer Gewürzhandel, 12 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/beifuss-geschnitten texte intégral",
          "text": "Geschnittener Beifuß als Tee-Aufguss ist ebenfalls möglich – entweder pur oder aber mit anderen Kräutern zusammen. Dazu 1 Teelöffel geschnittenen Beifuß mit 250 ml kochendem Wasser aufgießen, nach 10 Minuten abseihen und nach Geschmack süßen.",
          "translation": "Il est également possible d’utiliser de l’armoise coupée en infusion, soit pure, soit mélangée à d'autres herbes. Pour ce faire, verser 250 ml d'eau bouillante sur 1 cuillère à café d'armoise coupée, filtrer après 10 minutes et sucrer selon le goût."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soit, ou bien (utilisé uniquement dans la construction entweder … oder : soit… soit ou ou bien… ou bien.)"
      ],
      "id": "fr-entweder-de-conj-XGU22vTr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛntˌveːdɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-entweder.ogg",
      "ipa": "ˈɛntˌveːdɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/De-entweder.ogg/De-entweder.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-entweder.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "entweder"
}
{
  "categories": [
    "Conjonctions en allemand",
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand préfixés avec ent-",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de weder, avec le préfixe ent-."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Entweder esse ich, oder ich schlafe.",
          "translation": "Soit je mange, soit je dors / ou bien je mange, ou bien je dors."
        },
        {
          "ref": "Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005",
          "text": "Ein Polizist betrat den Hof und fragte, was hier los sei. (...) Dies sei eine Zusammenrottung, sagte der Polizist. Entweder man gehe sofort auseinander, oder er werde amtshandeln.",
          "translation": "Un policier entra dans la cour et demanda ce qui se passait là. (...) Ceci est un attroupement, dit le policier. Ou bien on se dispersait sur-le-champ, ou bien il se verrait dans l’obligation de verbaliser."
        },
        {
          "ref": "« Beifuß, geschnitten », dans Bremer Gewürzhandel, 12 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/beifuss-geschnitten texte intégral",
          "text": "Geschnittener Beifuß als Tee-Aufguss ist ebenfalls möglich – entweder pur oder aber mit anderen Kräutern zusammen. Dazu 1 Teelöffel geschnittenen Beifuß mit 250 ml kochendem Wasser aufgießen, nach 10 Minuten abseihen und nach Geschmack süßen.",
          "translation": "Il est également possible d’utiliser de l’armoise coupée en infusion, soit pure, soit mélangée à d'autres herbes. Pour ce faire, verser 250 ml d'eau bouillante sur 1 cuillère à café d'armoise coupée, filtrer après 10 minutes et sucrer selon le goût."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soit, ou bien (utilisé uniquement dans la construction entweder … oder : soit… soit ou ou bien… ou bien.)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛntˌveːdɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-entweder.ogg",
      "ipa": "ˈɛntˌveːdɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/De-entweder.ogg/De-entweder.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-entweder.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "entweder"
}

Download raw JSONL data for entweder meaning in Allemand (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.