"entschließen" meaning in Allemand

See entschließen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ɛntˈʃliːsən\, ɛntˈʃliːsn̩ Audio: De-entschließen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich entschließe, 2ᵉ du sing., du entschließt, 3ᵉ du sing., er/sie/es entschließt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich entschloss, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich entschlösse, Impératif, 2ᵉ du sing., entschließ, entschließe!, 2ᵉ du plur., entschließt!, Participe passé, entschlossen, Auxiliaire, haben, entschliessen
  1. Se résoudre, se décider. Tags: pronominal
    Sense id: fr-entschließen-de-verb-FX1wglfQ Categories (other): Exemples en allemand, Verbes pronominaux en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: beschließen, sich entscheiden Derived forms: entschließlich [obsolete], Entschließung, entschlossen, Entschluss

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes réflexifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule inséparable avec ent en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "entschließlich"
    },
    {
      "word": "Entschließung"
    },
    {
      "word": "entschlossen"
    },
    {
      "word": "Entschluss"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de schließen (« conclure ») avec la particule inséparable ent-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich entschließe"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du entschließt"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es entschließt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich entschloss"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich entschlösse"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "entschließ"
    },
    {
      "form": "entschließe!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "entschließt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "entschlossen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    },
    {
      "form": "entschliessen",
      "raw_tags": [
        "Suisse",
        "Liechtenstein"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Und sollte sich ein Unternehmen letztendlich doch dazu entschließen, in die Hauptstadt zu ziehen, zögen die Mitarbeiter meist mit Freuden mit. (www.spiegel.de)",
          "translation": "Et si une entreprise décidait finalement de s’installer dans la capitale, le personnel serait le plus souvent heureux d’y aller."
        },
        {
          "text": "Die Beweise, die die Ermittler vorlegen konnten, waren so erdrückend, dass sich der Verdächtige zu einem Geständnis entschloss.",
          "translation": "Les preuves présentées par les enquêteurs étaient si accablantes que le suspect a décidé de faire des aveux."
        },
        {
          "text": "Kurz vor dem entscheidenden Spiel entschloss sich der Trainer, die Aufstellung an einigen Positionen zu verändern und verwirrte damit den Gegner.",
          "translation": "Peu avant le match décisif, l'entraîneur a décidé de modifier la composition de l'équipe à certains postes, ce qui a perturbé l'adversaire."
        },
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997",
          "text": "Die Kathedrale unserer Stadt war jedenfalls während der ganzen Woche fast voll besetzt mit Gläubigen. (...) Nach und nach entschlossen sich dieselben Zuhörer, vom Beispiel der anderen ermuntert, einzutreten und mit schüchterner Stimme in den Wechselgesang der Gemeinde einzustimmen.",
          "translation": "La cathédrale de notre ville, en tout cas, fut à peu près remplie par les fidèles pendant toute la semaine. (...) Peu à peu, l’exemple aidant, les mêmes auditeurs se décidèrent à entrer et à mêler une voix timide aux répons de l’assistance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se résoudre, se décider."
      ],
      "id": "fr-entschließen-de-verb-FX1wglfQ",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛntˈʃliːsən\\"
    },
    {
      "audio": "De-entschließen.ogg",
      "ipa": "ɛntˈʃliːsn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/De-entschließen.ogg/De-entschließen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-entschließen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "beschließen"
    },
    {
      "word": "sich entscheiden"
    }
  ],
  "tags": [
    "reflexive"
  ],
  "word": "entschließen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes réflexifs en allemand",
    "Verbes à particule inséparable avec ent en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "entschließlich"
    },
    {
      "word": "Entschließung"
    },
    {
      "word": "entschlossen"
    },
    {
      "word": "Entschluss"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de schließen (« conclure ») avec la particule inséparable ent-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich entschließe"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du entschließt"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es entschließt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich entschloss"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich entschlösse"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "entschließ"
    },
    {
      "form": "entschließe!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "entschließt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "entschlossen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    },
    {
      "form": "entschliessen",
      "raw_tags": [
        "Suisse",
        "Liechtenstein"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes pronominaux en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Und sollte sich ein Unternehmen letztendlich doch dazu entschließen, in die Hauptstadt zu ziehen, zögen die Mitarbeiter meist mit Freuden mit. (www.spiegel.de)",
          "translation": "Et si une entreprise décidait finalement de s’installer dans la capitale, le personnel serait le plus souvent heureux d’y aller."
        },
        {
          "text": "Die Beweise, die die Ermittler vorlegen konnten, waren so erdrückend, dass sich der Verdächtige zu einem Geständnis entschloss.",
          "translation": "Les preuves présentées par les enquêteurs étaient si accablantes que le suspect a décidé de faire des aveux."
        },
        {
          "text": "Kurz vor dem entscheidenden Spiel entschloss sich der Trainer, die Aufstellung an einigen Positionen zu verändern und verwirrte damit den Gegner.",
          "translation": "Peu avant le match décisif, l'entraîneur a décidé de modifier la composition de l'équipe à certains postes, ce qui a perturbé l'adversaire."
        },
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997",
          "text": "Die Kathedrale unserer Stadt war jedenfalls während der ganzen Woche fast voll besetzt mit Gläubigen. (...) Nach und nach entschlossen sich dieselben Zuhörer, vom Beispiel der anderen ermuntert, einzutreten und mit schüchterner Stimme in den Wechselgesang der Gemeinde einzustimmen.",
          "translation": "La cathédrale de notre ville, en tout cas, fut à peu près remplie par les fidèles pendant toute la semaine. (...) Peu à peu, l’exemple aidant, les mêmes auditeurs se décidèrent à entrer et à mêler une voix timide aux répons de l’assistance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se résoudre, se décider."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛntˈʃliːsən\\"
    },
    {
      "audio": "De-entschließen.ogg",
      "ipa": "ɛntˈʃliːsn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/De-entschließen.ogg/De-entschließen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-entschließen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "beschließen"
    },
    {
      "word": "sich entscheiden"
    }
  ],
  "tags": [
    "reflexive"
  ],
  "word": "entschließen"
}

Download raw JSONL data for entschließen meaning in Allemand (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.