"einzig" meaning in Allemand

See einzig in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈaɪ̯nʦɪç\, ˈaɪ̯nt͡sɪç, ˈaɪ̯nt͡sɪç, ˈaɪ̯nt͡sɪk, ˈaɪ̯nt͡sɪç Audio: De-einzig.ogg , De-einzig2.ogg , De-einzig3.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav , LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav Forms: non comparable [comparative], non comparable [superlative]
  1. Unique, seul.
    Sense id: fr-einzig-de-adj-6fB0F7k5 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb

IPA: \ˈaɪ̯nt͡sɪç\, \ˈaɪ̯nt͡sɪk\, ˈaɪ̯nt͡sɪç, ˈaɪ̯nt͡sɪç, ˈaɪ̯nt͡sɪk, ˈaɪ̯nt͡sɪç Audio: De-einzig.ogg , De-einzig2.ogg , De-einzig3.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav , LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav
  1. Seulement.
    Sense id: fr-einzig-de-adv-LQA9yAGT Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De eins (« un »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das einzige Frachtschiff der Reederei ist im Sturm gesunken.",
          "translation": "Le seul cargo de l’armateur a sombré dans la tempête."
        },
        {
          "text": "Detlef hat eine Prüfung nicht bestanden und will jetzt das Studium abbrechen. -- Was, wegen einer einzigen Prüfung gleich das Handtuch werfen? Ich hoffe, das überlegt er sich noch einmal.",
          "translation": "Detlef n’a pas réussi un examen et veut maintenant abandonner ses études. -- Quoi, jeter l’éponge à cause d’un seul examen ? J’espère qu’il y réfléchira encore une fois."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Ich werde den Mörder meiner Schwester herausfordern – und zwar mit den einzigen Mitteln, die mir zur Verfügung stehen: denen der Literatur.",
          "translation": "Je vais défier le meurtrier de ma sœur, et ce avec les seuls moyens dont je dispose : ceux de la littérature."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unique, seul."
      ],
      "id": "fr-einzig-de-adj-6fB0F7k5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaɪ̯nʦɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-einzig.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-einzig.ogg/De-einzig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einzig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mecklenburg (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-einzig2.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/De-einzig2.ogg/De-einzig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einzig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-einzig3.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/De-einzig3.ogg/De-einzig3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einzig3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav"
    }
  ],
  "word": "einzig"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De eins (« un »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Adler hat sich von Freud getrennt, weil er die Unzulänglichkeit eines Systems erkannt hatte, das die Entwicklung des menschlichen Lebens einzig auf die Sexualität gründet: seine Absicht war es, sie wieder in die Gesamtpersönlichkeit zu integrieren.",
          "translation": "C’est pour avoir compris l’insuffisance d’un système qui fait reposer sur la seule sexualité le développement de la vie humaine qu’Adler s’est séparé de Freud : il entend la réintégrer à la personnalité totale ;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Seulement."
      ],
      "id": "fr-einzig-de-adv-LQA9yAGT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaɪ̯nt͡sɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈaɪ̯nt͡sɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-einzig.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-einzig.ogg/De-einzig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einzig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mecklenburg (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-einzig2.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/De-einzig2.ogg/De-einzig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einzig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-einzig3.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/De-einzig3.ogg/De-einzig3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einzig3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav"
    }
  ],
  "word": "einzig"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De eins (« un »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das einzige Frachtschiff der Reederei ist im Sturm gesunken.",
          "translation": "Le seul cargo de l’armateur a sombré dans la tempête."
        },
        {
          "text": "Detlef hat eine Prüfung nicht bestanden und will jetzt das Studium abbrechen. -- Was, wegen einer einzigen Prüfung gleich das Handtuch werfen? Ich hoffe, das überlegt er sich noch einmal.",
          "translation": "Detlef n’a pas réussi un examen et veut maintenant abandonner ses études. -- Quoi, jeter l’éponge à cause d’un seul examen ? J’espère qu’il y réfléchira encore une fois."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Ich werde den Mörder meiner Schwester herausfordern – und zwar mit den einzigen Mitteln, die mir zur Verfügung stehen: denen der Literatur.",
          "translation": "Je vais défier le meurtrier de ma sœur, et ce avec les seuls moyens dont je dispose : ceux de la littérature."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unique, seul."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaɪ̯nʦɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-einzig.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-einzig.ogg/De-einzig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einzig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mecklenburg (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-einzig2.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/De-einzig2.ogg/De-einzig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einzig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-einzig3.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/De-einzig3.ogg/De-einzig3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einzig3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav"
    }
  ],
  "word": "einzig"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De eins (« un »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Adler hat sich von Freud getrennt, weil er die Unzulänglichkeit eines Systems erkannt hatte, das die Entwicklung des menschlichen Lebens einzig auf die Sexualität gründet: seine Absicht war es, sie wieder in die Gesamtpersönlichkeit zu integrieren.",
          "translation": "C’est pour avoir compris l’insuffisance d’un système qui fait reposer sur la seule sexualité le développement de la vie humaine qu’Adler s’est séparé de Freud : il entend la réintégrer à la personnalité totale ;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Seulement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaɪ̯nt͡sɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈaɪ̯nt͡sɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-einzig.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-einzig.ogg/De-einzig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einzig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mecklenburg (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-einzig2.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/De-einzig2.ogg/De-einzig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einzig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-einzig3.ogg",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/De-einzig3.ogg/De-einzig3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-einzig3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav",
      "ipa": "ˈaɪ̯nt͡sɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-einzig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-einzig.wav"
    }
  ],
  "word": "einzig"
}

Download raw JSONL data for einzig meaning in Allemand (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.