"eines Tages" meaning in Allemand

See eines Tages in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ˌaɪ̯nəs ˈtaːɡəs\, ˌaɪ̯nəs ˈtaːɡəs Audio: De-eines Tages.ogg
  1. Un jour, à un moment indéterminé dans l’avenir.
    Sense id: fr-eines_Tages-de-adv-~87FcBsE Categories (other): Exemples en allemand
  2. Un jour, à un moment indéterminé le passé.
    Sense id: fr-eines_Tages-de-adv-kcgWBRH~ Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for eines Tages meaning in Allemand (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sara Peschke, « Was macht man denn damit? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 15 novembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/empfehlung-produkte-supermarkt-93303 texte intégral",
          "text": "An manchen Produkten im Supermarkt läuft man vorbei, ohne zu wissen, was man damit anfangen soll. Bis man sie eines Tages ausprobiert.",
          "translation": "Il y a des produits que l'on croise au supermarché sans savoir quoi en faire. Jusqu'au jour où on les essaie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un jour, à un moment indéterminé dans l’avenir."
      ],
      "id": "fr-eines_Tages-de-adv-~87FcBsE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Agnes Striegan, « Was macht man denn damit? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 15 novembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/empfehlung-produkte-supermarkt-93303 texte intégral",
          "text": "»Pasta in ihrer natürlichen Form« stand auf der Verpackung, die ich eines Tages weit unten, weit hinten im Supermarktregal fand. Das klang vielversprechend für jemanden wie mich, der zeitweise an sechs von sieben Tagen in der Woche Nudeln isst.",
          "translation": "\"Des pâtes sous leur forme naturelle\", c'est ce que disait l’emballage que j'ai trouvé un jour loin en bas, loin au fond du rayon d’un supermarché. Cela semblait prometteur pour quelqu'un comme moi qui, par moments, mange des pâtes six jours sur sept par semaine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un jour, à un moment indéterminé le passé."
      ],
      "id": "fr-eines_Tages-de-adv-kcgWBRH~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌaɪ̯nəs ˈtaːɡəs\\"
    },
    {
      "audio": "De-eines Tages.ogg",
      "ipa": "ˌaɪ̯nəs ˈtaːɡəs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/De-eines_Tages.ogg/De-eines_Tages.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-eines Tages.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "eines Tages"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sara Peschke, « Was macht man denn damit? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 15 novembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/empfehlung-produkte-supermarkt-93303 texte intégral",
          "text": "An manchen Produkten im Supermarkt läuft man vorbei, ohne zu wissen, was man damit anfangen soll. Bis man sie eines Tages ausprobiert.",
          "translation": "Il y a des produits que l'on croise au supermarché sans savoir quoi en faire. Jusqu'au jour où on les essaie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un jour, à un moment indéterminé dans l’avenir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Agnes Striegan, « Was macht man denn damit? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 15 novembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/empfehlung-produkte-supermarkt-93303 texte intégral",
          "text": "»Pasta in ihrer natürlichen Form« stand auf der Verpackung, die ich eines Tages weit unten, weit hinten im Supermarktregal fand. Das klang vielversprechend für jemanden wie mich, der zeitweise an sechs von sieben Tagen in der Woche Nudeln isst.",
          "translation": "\"Des pâtes sous leur forme naturelle\", c'est ce que disait l’emballage que j'ai trouvé un jour loin en bas, loin au fond du rayon d’un supermarché. Cela semblait prometteur pour quelqu'un comme moi qui, par moments, mange des pâtes six jours sur sept par semaine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un jour, à un moment indéterminé le passé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌaɪ̯nəs ˈtaːɡəs\\"
    },
    {
      "audio": "De-eines Tages.ogg",
      "ipa": "ˌaɪ̯nəs ˈtaːɡəs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/De-eines_Tages.ogg/De-eines_Tages.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-eines Tages.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "eines Tages"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.