"damit" meaning in Allemand

See damit in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \daˈmɪt\, \ˈdaːmɪt\, daˈmɪt, daˈmɪt, daˈmɪt, ˈdaːmɪt Audio: De-damit.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-damit.wav , De-damit2.ogg , De-damit3.ogg
  1. Ainsi, de cette manière, de ce fait, sur ce.
    Sense id: fr-damit-de-adv-5528KxIo Categories (other): Exemples en allemand
  2. Avec ça, de ça.
    Sense id: fr-damit-de-adv-rzCHehQz Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction

IPA: \daˈmɪt\, daˈmɪt, daˈmɪt, daˈmɪt, ˈdaːmɪt Audio: De-damit.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-damit.wav , De-damit2.ogg , De-damit3.ogg
  1. Pour que, afin que.
    Sense id: fr-damit-de-conj-G3dRXqbE Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: auf dass [obsolete]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes pronominaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions de subordination en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand dā mit, dā mite, du vieux haut allemand dār mit, dār mite.",
    "Composé de da (« là ») et de mit (« avec »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe pronominal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Damit fing alles an.",
          "translation": "C'est ainsi que tout a commencé."
        },
        {
          "text": "Genug damit!",
          "translation": "Ça suffit comme ça !"
        },
        {
          "text": "Her damit!",
          "translation": "Donne !"
        },
        {
          "text": "Na los, raus damit!",
          "translation": "Allez, accouche !"
        },
        {
          "text": "Schluss damit!",
          "translation": "Ça suffit !"
        },
        {
          "text": "Was ist damit?",
          "translation": "Qu’en est-il ?"
        },
        {
          "ref": "Christoph Gurk, « Wenn nur noch Salzwasser aus der Leitung kommt », dans Süddeutsche Zeitung, 29 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/politik/uruguay-wassermangel-montevideo-klimawandel-e650745/ texte intégral",
          "text": "Das Recht auf sauberes Trinkwasser ist seit 2004 in Uruguays Verfassung verankert, das südamerikanische Land war damit ein Vorreiter weltweit.",
          "translation": "Le droit à l’eau potable est inscrit dans la constitution de l'Uruguay depuis 2004, le pays sud-américain a ainsi été un précurseur au niveau mondial."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ainsi, de cette manière, de ce fait, sur ce."
      ],
      "id": "fr-damit-de-adv-5528KxIo"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Was soll ich denn damit?",
          "translation": "Que voulez-vous que j’en fasse ? / Que devrais-je faire avec (ça) ?"
        },
        {
          "text": "Damit kann man ein Lebensmittel kochen.",
          "translation": "Avec ça on peut cuire un aliment."
        },
        {
          "text": "Damit ist noch bis Juni Zeit.",
          "translation": "Ça peut attendre juin."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Überall, wo er hinkommt, ist er der Jüngste, der Kleinste und der einzige Brillenträger, aber in der Tasche trägt er immer ein Springmesser bei sich, dessen Klinge länger ist als seine Handfläche, denn das bemisst die Entfernung zwischen Brust und Herz und bedeutet, dass man damit töten kann.",
          "translation": "Partout où il va, il est le plus jeune, le plus petit, le seul à porter des lunettes, mais il a toujours dans sa poche un couteau à cran d’arrêt dont la lame dépasse la largeur de sa paume, ce qui mesure la distance entre la poitrine et le cœur et signifie qu’avec, on peut tuer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avec ça, de ça."
      ],
      "id": "fr-damit-de-adv-rzCHehQz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\daˈmɪt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdaːmɪt\\"
    },
    {
      "audio": "De-damit.ogg",
      "ipa": "daˈmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/De-damit.ogg/De-damit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-damit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-damit.wav",
      "ipa": "daˈmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-damit.wav"
    },
    {
      "audio": "De-damit2.ogg",
      "ipa": "daˈmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-damit2.ogg/De-damit2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-damit2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-damit3.ogg",
      "ipa": "ˈdaːmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-damit3.ogg/De-damit3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-damit3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "damit"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions de subordination en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand dā mit, dā mite, du vieux haut allemand dār mit, dār mite.",
    "Composé de da (« là ») et de mit (« avec »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich habe das gemacht, damit es schöner wird.",
          "translation": "Je l’ai fait pour que ce soit plus beau."
        },
        {
          "text": "Damit du im Bild bist.",
          "translation": "Pour que tu sois au courant."
        },
        {
          "ref": "Christian Zaschke, « 34 Mal schuldig », dans Süddeutsche Zeitung, 31 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/trump-schuldig-schweigegeldprozess-usa-1.7559547 texte intégral",
          "text": "Die ehemalige Pornodarstellerin Stormy Daniels behauptet, dass Trump im Jahr 2006 am Rande eines Golfturniers in Nevada Sex mit ihr hatte. Vor den Wahlen im Jahr 2016 hat er ihr 130 000 Dollar gezahlt, damit sie das für sich behält.",
          "translation": "L'ancienne actrice porno Stormy Daniels affirme que Trump a eu des relations sexuelles avec elle en 2006, en marge d’un tournoi de golf dans le Nevada. Avant les élections de 2016, il lui a versé 130 000 dollars pour qu’elle garde le secret."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour que, afin que."
      ],
      "id": "fr-damit-de-conj-G3dRXqbE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\daˈmɪt\\"
    },
    {
      "audio": "De-damit.ogg",
      "ipa": "daˈmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/De-damit.ogg/De-damit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-damit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-damit.wav",
      "ipa": "daˈmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-damit.wav"
    },
    {
      "audio": "De-damit2.ogg",
      "ipa": "daˈmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-damit2.ogg/De-damit2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-damit2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-damit3.ogg",
      "ipa": "ˈdaːmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-damit3.ogg/De-damit3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-damit3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "auf dass"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "damit"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes pronominaux en allemand",
    "Compositions en allemand",
    "Conjonctions de subordination en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand dā mit, dā mite, du vieux haut allemand dār mit, dār mite.",
    "Composé de da (« là ») et de mit (« avec »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe pronominal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Damit fing alles an.",
          "translation": "C'est ainsi que tout a commencé."
        },
        {
          "text": "Genug damit!",
          "translation": "Ça suffit comme ça !"
        },
        {
          "text": "Her damit!",
          "translation": "Donne !"
        },
        {
          "text": "Na los, raus damit!",
          "translation": "Allez, accouche !"
        },
        {
          "text": "Schluss damit!",
          "translation": "Ça suffit !"
        },
        {
          "text": "Was ist damit?",
          "translation": "Qu’en est-il ?"
        },
        {
          "ref": "Christoph Gurk, « Wenn nur noch Salzwasser aus der Leitung kommt », dans Süddeutsche Zeitung, 29 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/politik/uruguay-wassermangel-montevideo-klimawandel-e650745/ texte intégral",
          "text": "Das Recht auf sauberes Trinkwasser ist seit 2004 in Uruguays Verfassung verankert, das südamerikanische Land war damit ein Vorreiter weltweit.",
          "translation": "Le droit à l’eau potable est inscrit dans la constitution de l'Uruguay depuis 2004, le pays sud-américain a ainsi été un précurseur au niveau mondial."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ainsi, de cette manière, de ce fait, sur ce."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Was soll ich denn damit?",
          "translation": "Que voulez-vous que j’en fasse ? / Que devrais-je faire avec (ça) ?"
        },
        {
          "text": "Damit kann man ein Lebensmittel kochen.",
          "translation": "Avec ça on peut cuire un aliment."
        },
        {
          "text": "Damit ist noch bis Juni Zeit.",
          "translation": "Ça peut attendre juin."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Überall, wo er hinkommt, ist er der Jüngste, der Kleinste und der einzige Brillenträger, aber in der Tasche trägt er immer ein Springmesser bei sich, dessen Klinge länger ist als seine Handfläche, denn das bemisst die Entfernung zwischen Brust und Herz und bedeutet, dass man damit töten kann.",
          "translation": "Partout où il va, il est le plus jeune, le plus petit, le seul à porter des lunettes, mais il a toujours dans sa poche un couteau à cran d’arrêt dont la lame dépasse la largeur de sa paume, ce qui mesure la distance entre la poitrine et le cœur et signifie qu’avec, on peut tuer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avec ça, de ça."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\daˈmɪt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdaːmɪt\\"
    },
    {
      "audio": "De-damit.ogg",
      "ipa": "daˈmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/De-damit.ogg/De-damit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-damit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-damit.wav",
      "ipa": "daˈmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-damit.wav"
    },
    {
      "audio": "De-damit2.ogg",
      "ipa": "daˈmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-damit2.ogg/De-damit2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-damit2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-damit3.ogg",
      "ipa": "ˈdaːmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-damit3.ogg/De-damit3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-damit3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "damit"
}

{
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Conjonctions de subordination en allemand",
    "Conjonctions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand dā mit, dā mite, du vieux haut allemand dār mit, dār mite.",
    "Composé de da (« là ») et de mit (« avec »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich habe das gemacht, damit es schöner wird.",
          "translation": "Je l’ai fait pour que ce soit plus beau."
        },
        {
          "text": "Damit du im Bild bist.",
          "translation": "Pour que tu sois au courant."
        },
        {
          "ref": "Christian Zaschke, « 34 Mal schuldig », dans Süddeutsche Zeitung, 31 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/trump-schuldig-schweigegeldprozess-usa-1.7559547 texte intégral",
          "text": "Die ehemalige Pornodarstellerin Stormy Daniels behauptet, dass Trump im Jahr 2006 am Rande eines Golfturniers in Nevada Sex mit ihr hatte. Vor den Wahlen im Jahr 2016 hat er ihr 130 000 Dollar gezahlt, damit sie das für sich behält.",
          "translation": "L'ancienne actrice porno Stormy Daniels affirme que Trump a eu des relations sexuelles avec elle en 2006, en marge d’un tournoi de golf dans le Nevada. Avant les élections de 2016, il lui a versé 130 000 dollars pour qu’elle garde le secret."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour que, afin que."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\daˈmɪt\\"
    },
    {
      "audio": "De-damit.ogg",
      "ipa": "daˈmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/De-damit.ogg/De-damit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-damit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-damit.wav",
      "ipa": "daˈmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-damit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-damit.wav"
    },
    {
      "audio": "De-damit2.ogg",
      "ipa": "daˈmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-damit2.ogg/De-damit2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-damit2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-damit3.ogg",
      "ipa": "ˈdaːmɪt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-damit3.ogg/De-damit3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-damit3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "auf dass"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "damit"
}

Download raw JSONL data for damit meaning in Allemand (6.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.