"blasen" meaning in Allemand

See blasen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈblaːzn̩\, ˈblaːzn̩, ˈblaːzn̩, ˈblaːzn̩, ˈblaːzn̩ Audio: De-blasen.ogg , LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-blasen.wav , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-blasen.wav , De-blasen2.ogg , LL-Q188 (deu)-Student16 de-blasen.wav
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich blase, 2ᵉ du sing., du bläst, 3ᵉ du sing., er bläst, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich blies, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich bliese, Impératif, 2ᵉ du sing., blas, blase!, 2ᵉ du plur., blast!, Participe passé, geblasen, Auxiliaire, haben
  1. Souffler.
    Sense id: fr-blasen-de-verb-XUCbjHTL
  2. Jouer d'un instrument à vent.
    Sense id: fr-blasen-de-verb-a7ecCvmJ
  3. Souffler, venter.
    Sense id: fr-blasen-de-verb-aw7hsPRQ
  4. Einen blasen : faire une fellation, une pipe, sucer. Tags: vulgar
    Sense id: fr-blasen-de-verb-b8wfASaX Categories (other): Termes vulgaires en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for blasen meaning in Allemand (4.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Attesté depuis le XIXe siècle, moyen haut-allemand blâsen, blies"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich blase"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du bläst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er bläst"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich blies"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bliese"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "blas, blase!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "blast!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "geblasen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Zum Geburtstag bläst man Kerzen. - Pour son anniversaire, on souffle des bougies."
        },
        {
          "text": "Zur Erwärmung in die Hände blasen. - Souffler dans les mains pour se réchauffer"
        },
        {
          "text": "Um ein Alphorn zum Klingen zu bringen, bläst man Atemluft mit Hilfe des Zwerchfells in das Instrument und versetzt dabei die Luft in Schwingungen.",
          "translation": "Pour faire sonner un cor des Alpes, on souffle l’air expiré dans l’instrument à l’aide du diaphragme et on fait ainsi vibrer l’air."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souffler."
      ],
      "id": "fr-blasen-de-verb-XUCbjHTL"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "(Die) Trompete, (das) Horn, auf der Flöte blasen. - Jouer de la trompette, du cor, de la flûte"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jouer d'un instrument à vent."
      ],
      "id": "fr-blasen-de-verb-a7ecCvmJ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Wind bläst aus (dem) Osten. - Le vent souffle de l'est"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souffler, venter."
      ],
      "id": "fr-blasen-de-verb-aw7hsPRQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Gestern habe ich meinem Freund einen geblasen. - Hier j'ai fait une pipe à mon copain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Einen blasen : faire une fellation, une pipe, sucer."
      ],
      "id": "fr-blasen-de-verb-b8wfASaX",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈblaːzn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-blasen.ogg",
      "ipa": "ˈblaːzn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-blasen.ogg/De-blasen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-blasen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-blasen.wav",
      "ipa": "ˈblaːzn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-blasen.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-blasen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-blasen.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-blasen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-blasen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-blasen.wav",
      "ipa": "ˈblaːzn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-blasen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-blasen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-blasen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-blasen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-blasen.wav"
    },
    {
      "audio": "De-blasen2.ogg",
      "ipa": "ˈblaːzn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-blasen2.ogg/De-blasen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-blasen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-blasen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q188_(deu)-Student16_de-blasen.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-blasen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q188_(deu)-Student16_de-blasen.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-blasen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-blasen.wav"
    }
  ],
  "word": "blasen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Attesté depuis le XIXe siècle, moyen haut-allemand blâsen, blies"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich blase"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du bläst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er bläst"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich blies"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bliese"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "blas, blase!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "blast!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "geblasen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Zum Geburtstag bläst man Kerzen. - Pour son anniversaire, on souffle des bougies."
        },
        {
          "text": "Zur Erwärmung in die Hände blasen. - Souffler dans les mains pour se réchauffer"
        },
        {
          "text": "Um ein Alphorn zum Klingen zu bringen, bläst man Atemluft mit Hilfe des Zwerchfells in das Instrument und versetzt dabei die Luft in Schwingungen.",
          "translation": "Pour faire sonner un cor des Alpes, on souffle l’air expiré dans l’instrument à l’aide du diaphragme et on fait ainsi vibrer l’air."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souffler."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "(Die) Trompete, (das) Horn, auf der Flöte blasen. - Jouer de la trompette, du cor, de la flûte"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jouer d'un instrument à vent."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Wind bläst aus (dem) Osten. - Le vent souffle de l'est"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souffler, venter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vulgaires en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Gestern habe ich meinem Freund einen geblasen. - Hier j'ai fait une pipe à mon copain"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Einen blasen : faire une fellation, une pipe, sucer."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈblaːzn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-blasen.ogg",
      "ipa": "ˈblaːzn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-blasen.ogg/De-blasen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-blasen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-blasen.wav",
      "ipa": "ˈblaːzn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-blasen.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-blasen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-blasen.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-blasen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-blasen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-blasen.wav",
      "ipa": "ˈblaːzn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-blasen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-blasen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-blasen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-blasen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-blasen.wav"
    },
    {
      "audio": "De-blasen2.ogg",
      "ipa": "ˈblaːzn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-blasen2.ogg/De-blasen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-blasen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-blasen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q188_(deu)-Student16_de-blasen.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-blasen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q188_(deu)-Student16_de-blasen.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-blasen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-blasen.wav"
    }
  ],
  "word": "blasen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.