"binnen" meaning in Allemand

See binnen in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: \ˈbɪnən\, ˈbɪnən Audio: De-binnen.ogg
  1. Dans un délai de, en l’espace de, dans le, la, les.
    Sense id: fr-binnen-de-prep-M5SG~M7K Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots suivis du datif en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots suivis du génitif en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand binnen, dérivé de bi innen, « à l’intérieur de » (innerhalb), de bi + innen. L’adverbe au sens spatial, « intérieur, interne », a disparu mais se retrouve dans le préfixe binnen- et dans des composés tels que Binnenhandel, « commerce intérieur », Binnenmarkt, « marché intérieur », etc."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "suivi du datif ou du génitif"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avec le datifBinnen vierzehn Tagen, binnen einer Minute, binnen kurzem - Dans les 15 jours, en l’espace d’une minute, sous peu"
        },
        {
          "text": "((Soutenu)) avec le génitifBinnen dreier Tage, binnen zweier Sekunden - Dans les 3 jours, en l’espace de 2 secondes"
        },
        {
          "ref": "Peter Burghardt, « Vom geachteten Bürgermeister zum Strippenzieher Trumps », dans Süddeutsche Zeitung, 19 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/politik/rudy-giuliani-new-york-trump-gericht-1.6321712 texte intégral",
          "text": "Noch 2018 soll Giuliani nach Angaben der Anwältin seiner früheren Frau binnen weniger Monate mehr als 900 000 Dollar ausgegeben haben, darunter 12 012 Dollar für Zigarren und 447 938 Dollar \"für sein eigenes Vergnügen\".",
          "translation": "En 2018 encore, selon l’avocate de son ancienne épouse, Giuliani aurait dépensé plus de 900 000 dollars en l’espace de quelques mois, dont 12 012 dollars pour des cigares et 447 938 dollars \"pour son propre plaisir\"."
        },
        {
          "ref": "(SZ/dpa), « Heftige Unwetter über Bayern - Stromausfall in Augsburg », dans Süddeutsche Zeitung, 27 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/bayern/bayern-unwetter-warnung-gewitter-hagel-sturzflut-1.7422256 texte intégral",
          "text": "Örtlich ist im Süden Deutschlands Starkregen mit bis zu 40 Litern pro Quadratmeter binnen kurzer Zeit möglich, hatte der Deutsche Wetterdienst am Nachmittag gewarnt.",
          "translation": "Dans le sud de l'Allemagne, de fortes pluies sont possibles localement, avec jusqu’à 40 litres par mètre carré en peu de temps, avait averti le service météorologique allemand dans l’après-midi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans un délai de, en l’espace de, dans le, la, les."
      ],
      "id": "fr-binnen-de-prep-M5SG~M7K"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɪnən\\"
    },
    {
      "audio": "De-binnen.ogg",
      "ipa": "ˈbɪnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/De-binnen.ogg/De-binnen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-binnen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "binnen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots suivis du datif en allemand",
    "Mots suivis du génitif en allemand",
    "Prépositions en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand binnen, dérivé de bi innen, « à l’intérieur de » (innerhalb), de bi + innen. L’adverbe au sens spatial, « intérieur, interne », a disparu mais se retrouve dans le préfixe binnen- et dans des composés tels que Binnenhandel, « commerce intérieur », Binnenmarkt, « marché intérieur », etc."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "suivi du datif ou du génitif"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avec le datifBinnen vierzehn Tagen, binnen einer Minute, binnen kurzem - Dans les 15 jours, en l’espace d’une minute, sous peu"
        },
        {
          "text": "((Soutenu)) avec le génitifBinnen dreier Tage, binnen zweier Sekunden - Dans les 3 jours, en l’espace de 2 secondes"
        },
        {
          "ref": "Peter Burghardt, « Vom geachteten Bürgermeister zum Strippenzieher Trumps », dans Süddeutsche Zeitung, 19 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/politik/rudy-giuliani-new-york-trump-gericht-1.6321712 texte intégral",
          "text": "Noch 2018 soll Giuliani nach Angaben der Anwältin seiner früheren Frau binnen weniger Monate mehr als 900 000 Dollar ausgegeben haben, darunter 12 012 Dollar für Zigarren und 447 938 Dollar \"für sein eigenes Vergnügen\".",
          "translation": "En 2018 encore, selon l’avocate de son ancienne épouse, Giuliani aurait dépensé plus de 900 000 dollars en l’espace de quelques mois, dont 12 012 dollars pour des cigares et 447 938 dollars \"pour son propre plaisir\"."
        },
        {
          "ref": "(SZ/dpa), « Heftige Unwetter über Bayern - Stromausfall in Augsburg », dans Süddeutsche Zeitung, 27 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/bayern/bayern-unwetter-warnung-gewitter-hagel-sturzflut-1.7422256 texte intégral",
          "text": "Örtlich ist im Süden Deutschlands Starkregen mit bis zu 40 Litern pro Quadratmeter binnen kurzer Zeit möglich, hatte der Deutsche Wetterdienst am Nachmittag gewarnt.",
          "translation": "Dans le sud de l'Allemagne, de fortes pluies sont possibles localement, avec jusqu’à 40 litres par mètre carré en peu de temps, avait averti le service météorologique allemand dans l’après-midi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans un délai de, en l’espace de, dans le, la, les."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɪnən\\"
    },
    {
      "audio": "De-binnen.ogg",
      "ipa": "ˈbɪnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/De-binnen.ogg/De-binnen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-binnen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "binnen"
}

Download raw JSONL data for binnen meaning in Allemand (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.