"besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach" meaning in Allemand

See besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

  1. Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras, il ne faut pas lâcher la proie pour l’ombre.
    Sense id: fr-besser_ein_Spatz_in_der_Hand_als_eine_Taube_auf_dem_Dach-de-phrase-4J9DyAHs
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Expressions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Littéralement : Mieux vaut un moineau dans la main qu'un pigeon sur le toit."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras, il ne faut pas lâcher la proie pour l’ombre."
      ],
      "id": "fr-besser_ein_Spatz_in_der_Hand_als_eine_Taube_auf_dem_Dach-de-phrase-4J9DyAHs"
    }
  ],
  "word": "besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach"
}
{
  "categories": [
    "Expressions en allemand",
    "Locutions-phrases en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Littéralement : Mieux vaut un moineau dans la main qu'un pigeon sur le toit."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras, il ne faut pas lâcher la proie pour l’ombre."
      ]
    }
  ],
  "word": "besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach"
}

Download raw JSONL data for besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach meaning in Allemand (0.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.