See beifügen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec bei en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "ajout », « addition » ; « expansion nominale", "word": "Beifügung" } ], "etymology_texts": [ "Composé de fügen (« ajouter ») avec la particule séparable bei- (« avec »)." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich füge bei" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du fügst bei" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er fügt bei" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fügte bei" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fügte bei" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "füge bei!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "fügt bei!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "beigefügt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Karl Doemens, « Das Staatsgeheimnis lagerte im Marmorbad von Mar-a-Lago », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 10 juin 2023 https://www.rnd.de/politik/anklage-gegen-donald-trump-das-staatsgeheimnis-lagerte-im-marmorbad-von-mar-a-lago-HLDLBLM33ZDCTA5NTBNFKX3X4M.html texte intégral", "text": "In der Anlage haben die Ermittler eine Übersicht mit dem möglichen Strafmaß beigefügt. Für die schwersten Vergehen ist eine Haftstrafe von maximal 20 Jahren vorgesehen.", "translation": "En annexe, les enquêteurs ont joint un aperçu des peines possibles. Pour les délits les plus graves, une peine de prison de 20 ans maximum est prévue." } ], "glosses": [ "Ajouter, joindre, annexer, notamment à une communication, un message ou un courrier, un document, voire un objet." ], "id": "fr-beifügen-de-verb-ltHr9jgX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stockwerkeigentum, Verwalter, Vertretung, Gemeinschaft sur entscheidsuche.ch, 4 septembre 1979. Consulté le 20 décembre 2023", "text": "In Abs. 2 wird beigefügt, dass die Gemeinschaft unter ihrem Namen klagen und betreiben sowie am Ort der gelegenen Sache beklagt und betrieben werden kann.", "translation": "Au paragraphe 2, il est précisé que la communauté peut intenter des procès et mener des poursuites en son nom, tout comme faire l’objet de plaintes et de poursuites sur le lieu de l’immeuble." }, { "text": "“Das Filet möchte ich stark blutig”, fügte er bei.", "translation": "« J’aimerais mon filet bleu », ajouta-t-il." } ], "glosses": [ "Ajouter une précision, préciser, dans un discours ou un document." ], "id": "fr-beifügen-de-verb-JUhk58Ez" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaɪ̯ˌfyːɡən\\" }, { "audio": "De-beifügen.ogg", "ipa": "ˈbaɪ̯ˌfyːɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/De-beifügen.ogg/De-beifügen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beifügen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "beifügen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes transitifs en allemand", "Verbes à particule séparable avec bei en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "translation": "ajout », « addition » ; « expansion nominale", "word": "Beifügung" } ], "etymology_texts": [ "Composé de fügen (« ajouter ») avec la particule séparable bei- (« avec »)." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich füge bei" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du fügst bei" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er fügt bei" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fügte bei" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fügte bei" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "füge bei!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "fügt bei!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "beigefügt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Karl Doemens, « Das Staatsgeheimnis lagerte im Marmorbad von Mar-a-Lago », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 10 juin 2023 https://www.rnd.de/politik/anklage-gegen-donald-trump-das-staatsgeheimnis-lagerte-im-marmorbad-von-mar-a-lago-HLDLBLM33ZDCTA5NTBNFKX3X4M.html texte intégral", "text": "In der Anlage haben die Ermittler eine Übersicht mit dem möglichen Strafmaß beigefügt. Für die schwersten Vergehen ist eine Haftstrafe von maximal 20 Jahren vorgesehen.", "translation": "En annexe, les enquêteurs ont joint un aperçu des peines possibles. Pour les délits les plus graves, une peine de prison de 20 ans maximum est prévue." } ], "glosses": [ "Ajouter, joindre, annexer, notamment à une communication, un message ou un courrier, un document, voire un objet." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Stockwerkeigentum, Verwalter, Vertretung, Gemeinschaft sur entscheidsuche.ch, 4 septembre 1979. Consulté le 20 décembre 2023", "text": "In Abs. 2 wird beigefügt, dass die Gemeinschaft unter ihrem Namen klagen und betreiben sowie am Ort der gelegenen Sache beklagt und betrieben werden kann.", "translation": "Au paragraphe 2, il est précisé que la communauté peut intenter des procès et mener des poursuites en son nom, tout comme faire l’objet de plaintes et de poursuites sur le lieu de l’immeuble." }, { "text": "“Das Filet möchte ich stark blutig”, fügte er bei.", "translation": "« J’aimerais mon filet bleu », ajouta-t-il." } ], "glosses": [ "Ajouter une précision, préciser, dans un discours ou un document." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbaɪ̯ˌfyːɡən\\" }, { "audio": "De-beifügen.ogg", "ipa": "ˈbaɪ̯ˌfyːɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/De-beifügen.ogg/De-beifügen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beifügen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "beifügen" }
Download raw JSONL data for beifügen meaning in Allemand (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.