See beglückwünschen in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "plaindre", "word": "bedauern" }, { "sense": "présenter ses condoléances", "word": "kondolieren" }, { "sense": "réprimander", "word": "zurechtweisen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec be en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de Glückwunsch (« félicitation ») avec la particule inséparable be-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich beglückwünsche" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du beglückwünschst" }, { "form": "beglückwünscht" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er beglückwünscht" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich beglückwünschte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich beglückwünschte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "beglückwünsche!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "beglückwünscht!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "beglückwünscht" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "Glückwunsch" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Alle sind gekommen, um ihn zu beglückwünschen.", "translation": "Tous sont venus pour le féliciter." }, { "text": "Detlef ist Vater geworden. Wir sollten ihn anrufen und zur Geburt des Kindes beglückwünschen.", "translation": "Detlef est devenu père. Nous devrions l’appeler et le féliciter pour la naissance de son enfant." }, { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012", "text": "Tschetschenische Terroristen hatten während einer Vorstellung des Musicals Nord-Ost das gesamte Theaterpublikum als Geisel genommen. Die Spezialeinheiten, die jede Verhandlung verweigerten, lösten das Problem, indem sie die Geiselnehmer vergasten und dabei die Geiseln gleich mit – und zwar mit einer Entschlossenheit, zu der Präsident Putin sie ausdrücklich beglückwünschte.", "translation": "Des terroristes tchétchènes avaient pris tout le public du théâtre en otage pendant la représentation d’une comédie musicale appelée Nord-Ost. Les forces spéciales, excluant toute négociation, ont résolu le problème en gazant, avec les preneurs d’otages, les otages eux-mêmes – fermeté dont le président Poutine les a chaleureusement félicitées." } ], "glosses": [ "Féliciter de quelque chose." ], "id": "fr-beglückwünschen-de-verb-VW6S0RWM", "raw_tags": [ "Transitif avec le complément d’objet introduit par zu au datif" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bəˈɡlʏkˌvʏnʃn̩\\" }, { "audio": "De-beglückwünschen.ogg", "ipa": "bəˈɡlʏkˌvʏnʃn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/De-beglückwünschen.ogg/De-beglückwünschen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beglückwünschen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "gratulieren" } ], "word": "beglückwünschen" }
{ "antonyms": [ { "sense": "plaindre", "word": "bedauern" }, { "sense": "présenter ses condoléances", "word": "kondolieren" }, { "sense": "réprimander", "word": "zurechtweisen" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule inséparable avec be en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de Glückwunsch (« félicitation ») avec la particule inséparable be-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich beglückwünsche" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du beglückwünschst" }, { "form": "beglückwünscht" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er beglückwünscht" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich beglückwünschte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich beglückwünschte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "beglückwünsche!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "beglückwünscht!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "beglückwünscht" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "Glückwunsch" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Verbes transitifs en allemand" ], "examples": [ { "text": "Alle sind gekommen, um ihn zu beglückwünschen.", "translation": "Tous sont venus pour le féliciter." }, { "text": "Detlef ist Vater geworden. Wir sollten ihn anrufen und zur Geburt des Kindes beglückwünschen.", "translation": "Detlef est devenu père. Nous devrions l’appeler et le féliciter pour la naissance de son enfant." }, { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012", "text": "Tschetschenische Terroristen hatten während einer Vorstellung des Musicals Nord-Ost das gesamte Theaterpublikum als Geisel genommen. Die Spezialeinheiten, die jede Verhandlung verweigerten, lösten das Problem, indem sie die Geiselnehmer vergasten und dabei die Geiseln gleich mit – und zwar mit einer Entschlossenheit, zu der Präsident Putin sie ausdrücklich beglückwünschte.", "translation": "Des terroristes tchétchènes avaient pris tout le public du théâtre en otage pendant la représentation d’une comédie musicale appelée Nord-Ost. Les forces spéciales, excluant toute négociation, ont résolu le problème en gazant, avec les preneurs d’otages, les otages eux-mêmes – fermeté dont le président Poutine les a chaleureusement félicitées." } ], "glosses": [ "Féliciter de quelque chose." ], "raw_tags": [ "Transitif avec le complément d’objet introduit par zu au datif" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bəˈɡlʏkˌvʏnʃn̩\\" }, { "audio": "De-beglückwünschen.ogg", "ipa": "bəˈɡlʏkˌvʏnʃn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/De-beglückwünschen.ogg/De-beglückwünschen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beglückwünschen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "gratulieren" } ], "word": "beglückwünschen" }
Download raw JSONL data for beglückwünschen meaning in Allemand (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.