See befindlich in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Wirkstoffe für 153 in Deutschland erhältliche Arzneimittel sind von der Provinz Hubei abhängig », dans Der Spiegel, 20 février 2020 https://www.spiegel.de/wirtschaft/153-in-deutschland-erhaeltliche-arzneimittel-kommen-aus-der-povinz-hubei-a-283bec4d-b675-4d32-9ae1-c6894f11318f texte intégral", "text": "Zwar gibt es in Deutschland viele verschiedene Anbieter für Medikamente, doch die Wirkstoffe dafür kommen von wenigen – fast ausschließlich in Asien befindlichen – Fabriken.", "translation": "En Allemagne, il existe certes de nombreux fournisseurs de médicaments, mais les substances actives proviennent d’un petit nombre d’usines - presque exclusivement localisées en Asie." } ], "glosses": [ "Sis, situé, qui se trouve dans un lieu déterminé." ], "id": "fr-befindlich-de-adj-ubGYIUGQ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012", "text": "In der Buchhandlung 41 spricht man nur noch von Brodsky, und für den stets im Konkurrenzkampf befindlichen Eduard ist das nervtötend.", "translation": "On ne parle que de Brodsky à la librairie 41 et, pour le compétitif Édouard, c’est énervant." } ], "glosses": [ "Qui se trouve dans une situation donnée, un état donné." ], "id": "fr-befindlich-de-adj-nPc0juP2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bəˈfɪntlɪç\\" }, { "audio": "De-befindlich.ogg", "ipa": "bəˈfɪntlɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-befindlich.ogg/De-befindlich.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-befindlich.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "1, emplacement, ville, etc., personne couchée / objet couché", "word": "liegend" }, { "sense": "1, personne assise", "word": "sitzend" }, { "sense": "1, personne ou objet debout ; 2, dans certaines locutions", "word": "stehend" } ], "word": "befindlich" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "« Wirkstoffe für 153 in Deutschland erhältliche Arzneimittel sind von der Provinz Hubei abhängig », dans Der Spiegel, 20 février 2020 https://www.spiegel.de/wirtschaft/153-in-deutschland-erhaeltliche-arzneimittel-kommen-aus-der-povinz-hubei-a-283bec4d-b675-4d32-9ae1-c6894f11318f texte intégral", "text": "Zwar gibt es in Deutschland viele verschiedene Anbieter für Medikamente, doch die Wirkstoffe dafür kommen von wenigen – fast ausschließlich in Asien befindlichen – Fabriken.", "translation": "En Allemagne, il existe certes de nombreux fournisseurs de médicaments, mais les substances actives proviennent d’un petit nombre d’usines - presque exclusivement localisées en Asie." } ], "glosses": [ "Sis, situé, qui se trouve dans un lieu déterminé." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012", "text": "In der Buchhandlung 41 spricht man nur noch von Brodsky, und für den stets im Konkurrenzkampf befindlichen Eduard ist das nervtötend.", "translation": "On ne parle que de Brodsky à la librairie 41 et, pour le compétitif Édouard, c’est énervant." } ], "glosses": [ "Qui se trouve dans une situation donnée, un état donné." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bəˈfɪntlɪç\\" }, { "audio": "De-befindlich.ogg", "ipa": "bəˈfɪntlɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-befindlich.ogg/De-befindlich.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-befindlich.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "1, emplacement, ville, etc., personne couchée / objet couché", "word": "liegend" }, { "sense": "1, personne assise", "word": "sitzend" }, { "sense": "1, personne ou objet debout ; 2, dans certaines locutions", "word": "stehend" } ], "word": "befindlich" }
Download raw JSONL data for befindlich meaning in Allemand (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.