"auswählen" meaning in Allemand

See auswählen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \aʊ̯sˌvɛːlən\, ˈaʊ̯sˌvɛːlən, ˈaʊ̯sˌvɛːlən, ˈaʊ̯sˌvɛːlən, ˈaʊ̯sˌvɛːlən Audio: De-at-auswählen.ogg , De-auswählen2.ogg , De-auswählen.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-auswählen.wav
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich wähle aus, 2ᵉ du sing., du wählst aus, 3ᵉ du sing., er wählt aus, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich wählte aus, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich wählte aus, Impératif, 2ᵉ du sing., wähl aus!, wähle aus!, 2ᵉ du plur., wählt aus!, Participe passé, ausgewählt, Auxiliaire, haben
  1. Choisir une option parmi plusieurs.
    Sense id: fr-auswählen-de-verb-0AzwmNdF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Auswahl

Inflected forms

Download JSONL data for auswählen meaning in Allemand (4.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Auswahl"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de wählen (« choisir, opter ») avec la particule séparable aus-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wähle aus"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du wählst aus"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er wählt aus"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wählte aus"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wählte aus"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "wähl aus!"
    },
    {
      "form": "wähle aus!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "wählt aus!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "ausgewählt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Zwei Hosen und einen Hut haben wir aus den Angeboten ausgewählt.",
          "translation": "Nous avons choisi deux pantalons et un chapeau parmi les offres proposées."
        },
        {
          "ref": "Johannes Kopp, « Kein Witz », dans taz, 12 janvier 2023 https://taz.de/Rudi-Voeller-soll-DFB-Manager-werden/!5905264 texte intégral",
          "text": "Letztlich dürfte sich der DFB zugutehalten, eine sehr unkonventionelle Entscheidung getroffen zu haben. Für eine so strategische Position, bei der es um die Neuausrichtung der Nationalmannschaft geht, einen Bauchmenschen, wie die FAZ einst Völler treffend beschrieb, auszuwählen, ist ungewöhnlich.",
          "translation": "En fin de compte, la DFB peut revendiquer le crédit d'avoir pris une décision très peu conventionnelle. Il est inhabituel de choisir un intuitif, comme le décrivait jadis avec justesse le FAZ à propos de Völler, pour un poste aussi stratégique, où il s’agit de réorienter l’équipe nationale."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Als geschickter Elektriker wurde er vom NKWD rekrutiert, der in allen Bereichen die besten Elemente auswählt, (...)",
          "translation": "Électricien habile, il a été recruté par le NKVD, qui dans tous les domaines sélectionne les meilleurs éléments, (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Choisir une option parmi plusieurs."
      ],
      "id": "fr-auswählen-de-verb-0AzwmNdF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʊ̯sˌvɛːlən\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-auswählen.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sˌvɛːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/De-at-auswählen.ogg/De-at-auswählen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-auswählen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-auswählen2.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sˌvɛːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/De-auswählen2.ogg/De-auswählen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-auswählen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-auswählen.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sˌvɛːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/De-auswählen.ogg/De-auswählen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-auswählen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-auswählen.wav",
      "ipa": "ˈaʊ̯sˌvɛːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q188_(deu)-Natschoba-auswählen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-auswählen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q188_(deu)-Natschoba-auswählen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-auswählen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-auswählen.wav"
    }
  ],
  "word": "auswählen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Auswahl"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de wählen (« choisir, opter ») avec la particule séparable aus-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wähle aus"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du wählst aus"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er wählt aus"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wählte aus"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wählte aus"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "wähl aus!"
    },
    {
      "form": "wähle aus!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "wählt aus!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "ausgewählt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Zwei Hosen und einen Hut haben wir aus den Angeboten ausgewählt.",
          "translation": "Nous avons choisi deux pantalons et un chapeau parmi les offres proposées."
        },
        {
          "ref": "Johannes Kopp, « Kein Witz », dans taz, 12 janvier 2023 https://taz.de/Rudi-Voeller-soll-DFB-Manager-werden/!5905264 texte intégral",
          "text": "Letztlich dürfte sich der DFB zugutehalten, eine sehr unkonventionelle Entscheidung getroffen zu haben. Für eine so strategische Position, bei der es um die Neuausrichtung der Nationalmannschaft geht, einen Bauchmenschen, wie die FAZ einst Völler treffend beschrieb, auszuwählen, ist ungewöhnlich.",
          "translation": "En fin de compte, la DFB peut revendiquer le crédit d'avoir pris une décision très peu conventionnelle. Il est inhabituel de choisir un intuitif, comme le décrivait jadis avec justesse le FAZ à propos de Völler, pour un poste aussi stratégique, où il s’agit de réorienter l’équipe nationale."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Als geschickter Elektriker wurde er vom NKWD rekrutiert, der in allen Bereichen die besten Elemente auswählt, (...)",
          "translation": "Électricien habile, il a été recruté par le NKVD, qui dans tous les domaines sélectionne les meilleurs éléments, (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Choisir une option parmi plusieurs."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʊ̯sˌvɛːlən\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-auswählen.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sˌvɛːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/De-at-auswählen.ogg/De-at-auswählen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-auswählen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-auswählen2.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sˌvɛːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/De-auswählen2.ogg/De-auswählen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-auswählen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-auswählen.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sˌvɛːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/De-auswählen.ogg/De-auswählen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-auswählen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-auswählen.wav",
      "ipa": "ˈaʊ̯sˌvɛːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q188_(deu)-Natschoba-auswählen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-auswählen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q188_(deu)-Natschoba-auswählen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-auswählen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-auswählen.wav"
    }
  ],
  "word": "auswählen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.