"ausgerückten" meaning in Allemand

See ausgerückten in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈaʊ̯sɡəˌʁʏktn̩\, ˈaʊ̯sɡəˌʁʏktn̩ Audio: De-ausgerückten.ogg
  1. Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de ausgerückt. Form of: ausgerückt
    Sense id: fr-ausgerückten-de-adj-EwB1PM15
  2. Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de ausgerückt. Form of: ausgerückt
    Sense id: fr-ausgerückten-de-adj-EL5S9ovf
  3. Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de ausgerückt. Form of: ausgerückt
    Sense id: fr-ausgerückten-de-adj-HEMD3S9W
  4. Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ausgerückt. Form of: ausgerückt
    Sense id: fr-ausgerückten-de-adj-8FoKPbkG
  5. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ausgerückt. Form of: ausgerückt
    Sense id: fr-ausgerückten-de-adj-9viJuXcO
  6. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ausgerückt. Form of: ausgerückt
    Sense id: fr-ausgerückten-de-adj-~Q1DOsgP
  7. Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de ausgerückt. Form of: ausgerückt
    Sense id: fr-ausgerückten-de-adj-QtQa0w0Y
  8. Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de ausgerückt. Form of: ausgerückt
    Sense id: fr-ausgerückten-de-adj-ViJljBsc
  9. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ausgerückt. Form of: ausgerückt
    Sense id: fr-ausgerückten-de-adj-3m71qh8o
  10. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ausgerückt. Form of: ausgerückt
    Sense id: fr-ausgerückten-de-adj-URR-CJKk
  11. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de ausgerückt. Form of: ausgerückt
    Sense id: fr-ausgerückten-de-adj-6FC65ZDv
  12. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de ausgerückt. Form of: ausgerückt
    Sense id: fr-ausgerückten-de-adj-r-pEVdI8
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de ausgerückt."
      ],
      "id": "fr-ausgerückten-de-adj-EwB1PM15"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de ausgerückt."
      ],
      "id": "fr-ausgerückten-de-adj-EL5S9ovf"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de ausgerückt."
      ],
      "id": "fr-ausgerückten-de-adj-HEMD3S9W"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ausgerückt."
      ],
      "id": "fr-ausgerückten-de-adj-8FoKPbkG"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ausgerückt."
      ],
      "id": "fr-ausgerückten-de-adj-9viJuXcO"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ausgerückt."
      ],
      "id": "fr-ausgerückten-de-adj-~Q1DOsgP"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de ausgerückt."
      ],
      "id": "fr-ausgerückten-de-adj-QtQa0w0Y"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de ausgerückt."
      ],
      "id": "fr-ausgerückten-de-adj-ViJljBsc"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ausgerückt."
      ],
      "id": "fr-ausgerückten-de-adj-3m71qh8o"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ausgerückt."
      ],
      "id": "fr-ausgerückten-de-adj-URR-CJKk"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de ausgerückt."
      ],
      "id": "fr-ausgerückten-de-adj-6FC65ZDv"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de ausgerückt."
      ],
      "id": "fr-ausgerückten-de-adj-r-pEVdI8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sɡəˌʁʏktn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-ausgerückten.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sɡəˌʁʏktn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/De-ausgerückten.ogg/De-ausgerückten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ausgerückten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ausgerückten"
}
{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de ausgerückt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de ausgerückt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de ausgerückt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ausgerückt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ausgerückt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ausgerückt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de ausgerückt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de ausgerückt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ausgerückt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ausgerückt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de ausgerückt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ausgerückt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de ausgerückt."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sɡəˌʁʏktn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-ausgerückten.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sɡəˌʁʏktn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/De-ausgerückten.ogg/De-ausgerückten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ausgerückten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ausgerückten"
}

Download raw JSONL data for ausgerückten meaning in Allemand (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.