"auseinandernehmen" meaning in Allemand

See auseinandernehmen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \aʊ̯sʔaɪ̯ˈnandɐˌneːmən\, aʊ̯sʔaɪ̯ˈnandɐˌneːmən Audio: De-auseinandernehmen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich nehme auseinander, 2ᵉ du sing., du nimmst auseinander, 3ᵉ du sing., er nimmt auseinander, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich nahm auseinander, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich nähme auseinander, Impératif, 2ᵉ du sing., nimm auseinander!, 2ᵉ du plur., nehmt auseinander!, Participe passé, auseinandergenommen, Auxiliaire, haben
  1. Démonter.
    Sense id: fr-auseinandernehmen-de-verb-xGOcOxOT Categories (other): Exemples en allemand
  2. transitif Vaincre avec facilité de manière supérieure.
    Sense id: fr-auseinandernehmen-de-verb-FQBwgz3X Categories (other): Verbes transitifs en allemand
  3. transitif Critiquer violemment.
    Sense id: fr-auseinandernehmen-de-verb-QAjdd0r9 Categories (other): Verbes transitifs en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich nehme auseinander"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du nimmst auseinander"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er nimmt auseinander"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich nahm auseinander"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich nähme auseinander"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "nimm auseinander!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "nehmt auseinander!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "auseinandergenommen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "RND/sf, « Wegen Sanktionen: Russlands Airlines müssen neue Flugzeuge als Ersatzteillager verwenden », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 9 août 2022 https://www.rnd.de/wirtschaft/russland-airlines-nutzen-neue-flugzeuge-als-ersatzteillager-6QJIPWUACJCM7C5JQEQPSQKE4Y.html texte intégral",
          "text": "Als Beispiel nennt Reuters einen russischen Sukhoi Superjet 100 und eine Airbus A350. Beide werden laut eines Informanten von Aeroflot betrieben und sind derzeit am Boden, um auseinandergenommen zu werden.",
          "translation": "Reuters cite comme exemple un Sukhoi Superjet 100 russe et un Airbus A350. Selon un informateur, les deux sont exploités par Aeroflot et sont actuellement au sol pour être démontés."
        },
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021",
          "text": "(...) er macht sich mit der Herstellung einer Bombe vertraut, mit der Extraktion eines nicht nachweisbaren Gifts aus einer Qualle, er weiß, wie man in wenigen Sekunden einen 9-mm-Browning, eine Glock 43 auseinandernimmt und zusammenbaut, (...)",
          "translation": "Avec le temps, Blake s’initiera (...) à la confection d’une bombe, à l’extraction d’un poison indécelable d’une méduse, il saura monter et démonter en quelques secondes un Browning 9 mm, un Glock 43, (...)"
        },
        {
          "ref": "Tim Schröder, « Guter Waschbär, böser Waschbär », dans Süddeutsche Zeitung, 27 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/wissen/deutschland-waschbaeren-1.5973849 texte intégral",
          "text": "Wer Waschbären mit Hundefutter anlockt, kann das bitter bereuen. Denn sie können sich auf Dachböden einnisten und mit ihren fünffingrigen Pfoten Wandverkleidungen und Satellitenanlagen auseinandernehmen.",
          "translation": "Ceux qui attirent les ratons laveurs avec de la nourriture pour chien risquent de le regretter amèrement.Car ils peuvent s’installer dans les greniers et démonter les revêtements muraux et les récepteurs sattelite avec leurs pattes à cinq doigts."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Démonter."
      ],
      "id": "fr-auseinandernehmen-de-verb-xGOcOxOT"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "transitif Vaincre avec facilité de manière supérieure."
      ],
      "id": "fr-auseinandernehmen-de-verb-FQBwgz3X"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "transitif Critiquer violemment."
      ],
      "id": "fr-auseinandernehmen-de-verb-QAjdd0r9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʊ̯sʔaɪ̯ˈnandɐˌneːmən\\"
    },
    {
      "audio": "De-auseinandernehmen.ogg",
      "ipa": "aʊ̯sʔaɪ̯ˈnandɐˌneːmən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/De-auseinandernehmen.ogg/De-auseinandernehmen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-auseinandernehmen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "auseinandernehmen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich nehme auseinander"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du nimmst auseinander"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er nimmt auseinander"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich nahm auseinander"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich nähme auseinander"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "nimm auseinander!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "nehmt auseinander!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "auseinandergenommen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "RND/sf, « Wegen Sanktionen: Russlands Airlines müssen neue Flugzeuge als Ersatzteillager verwenden », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 9 août 2022 https://www.rnd.de/wirtschaft/russland-airlines-nutzen-neue-flugzeuge-als-ersatzteillager-6QJIPWUACJCM7C5JQEQPSQKE4Y.html texte intégral",
          "text": "Als Beispiel nennt Reuters einen russischen Sukhoi Superjet 100 und eine Airbus A350. Beide werden laut eines Informanten von Aeroflot betrieben und sind derzeit am Boden, um auseinandergenommen zu werden.",
          "translation": "Reuters cite comme exemple un Sukhoi Superjet 100 russe et un Airbus A350. Selon un informateur, les deux sont exploités par Aeroflot et sont actuellement au sol pour être démontés."
        },
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021",
          "text": "(...) er macht sich mit der Herstellung einer Bombe vertraut, mit der Extraktion eines nicht nachweisbaren Gifts aus einer Qualle, er weiß, wie man in wenigen Sekunden einen 9-mm-Browning, eine Glock 43 auseinandernimmt und zusammenbaut, (...)",
          "translation": "Avec le temps, Blake s’initiera (...) à la confection d’une bombe, à l’extraction d’un poison indécelable d’une méduse, il saura monter et démonter en quelques secondes un Browning 9 mm, un Glock 43, (...)"
        },
        {
          "ref": "Tim Schröder, « Guter Waschbär, böser Waschbär », dans Süddeutsche Zeitung, 27 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/wissen/deutschland-waschbaeren-1.5973849 texte intégral",
          "text": "Wer Waschbären mit Hundefutter anlockt, kann das bitter bereuen. Denn sie können sich auf Dachböden einnisten und mit ihren fünffingrigen Pfoten Wandverkleidungen und Satellitenanlagen auseinandernehmen.",
          "translation": "Ceux qui attirent les ratons laveurs avec de la nourriture pour chien risquent de le regretter amèrement.Car ils peuvent s’installer dans les greniers et démonter les revêtements muraux et les récepteurs sattelite avec leurs pattes à cinq doigts."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Démonter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes transitifs en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "transitif Vaincre avec facilité de manière supérieure."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes transitifs en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "transitif Critiquer violemment."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʊ̯sʔaɪ̯ˈnandɐˌneːmən\\"
    },
    {
      "audio": "De-auseinandernehmen.ogg",
      "ipa": "aʊ̯sʔaɪ̯ˈnandɐˌneːmən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/De-auseinandernehmen.ogg/De-auseinandernehmen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-auseinandernehmen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "auseinandernehmen"
}

Download raw JSONL data for auseinandernehmen meaning in Allemand (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.