See aufteilen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec auf en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Aufteilung" } ], "etymology_texts": [ "Composé de teilen (« diviser ») avec la particule séparable auf-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich teile auf" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du teilst auf" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er teilt auf" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich teilte auf" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich teilte auf" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "teil auf, teile auf!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "teilt auf!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "aufgeteilt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ich werde den Kuchen jetzt so aufteilen, dass jeder ein großes Stück bekommt.", "translation": "Je vais maintenant diviser le gâteau de manière à ce que chacun obtienne un gros morceau." }, { "text": "Die Gangster raubten erfolgreich eine Bank aus, aber sie gerieten in Streit, als sie die Beute aufteilen wollten.", "translation": "Les gangsters ont réussi à piller une banque, mais ils se sont disputés lorsqu’ils ont voulu partager le butin." } ], "glosses": [ "Diviser, partager, répartir." ], "id": "fr-aufteilen-de-verb-NIGOxmBJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈaʊ̯fˌtaɪ̯lən\\" }, { "audio": "De-aufteilen.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯fˌtaɪ̯lən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/De-aufteilen.ogg/De-aufteilen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufteilen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-aufteilen2.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯fˌtaɪ̯lən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/De-aufteilen2.ogg/De-aufteilen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufteilen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-aufteilen.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯fˌtaɪ̯lən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/De-at-aufteilen.ogg/De-at-aufteilen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-aufteilen.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "word": "aufteilen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule séparable avec auf en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Aufteilung" } ], "etymology_texts": [ "Composé de teilen (« diviser ») avec la particule séparable auf-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich teile auf" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du teilst auf" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er teilt auf" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich teilte auf" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich teilte auf" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "teil auf, teile auf!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "teilt auf!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "aufgeteilt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Ich werde den Kuchen jetzt so aufteilen, dass jeder ein großes Stück bekommt.", "translation": "Je vais maintenant diviser le gâteau de manière à ce que chacun obtienne un gros morceau." }, { "text": "Die Gangster raubten erfolgreich eine Bank aus, aber sie gerieten in Streit, als sie die Beute aufteilen wollten.", "translation": "Les gangsters ont réussi à piller une banque, mais ils se sont disputés lorsqu’ils ont voulu partager le butin." } ], "glosses": [ "Diviser, partager, répartir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈaʊ̯fˌtaɪ̯lən\\" }, { "audio": "De-aufteilen.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯fˌtaɪ̯lən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/De-aufteilen.ogg/De-aufteilen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufteilen.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-aufteilen2.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯fˌtaɪ̯lən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/De-aufteilen2.ogg/De-aufteilen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufteilen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-aufteilen.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯fˌtaɪ̯lən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/De-at-aufteilen.ogg/De-at-aufteilen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-aufteilen.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "word": "aufteilen" }
Download raw JSONL data for aufteilen meaning in Allemand (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.