"am Schluss" meaning in Allemand

See am Schluss in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \am ʃlʊs\, am ˈʃlʊs Audio: De-am Schluss.ogg
  1. À la fin (logique), finalement, en fin de compte.
    Sense id: fr-am_Schluss-de-adv--uNb64Pz
  2. À la fin (temps), à l'issue de.
    Sense id: fr-am_Schluss-de-adv-1xFplKVM
  3. À la fin (position), en fin, au bout de.
    Sense id: fr-am_Schluss-de-adv-5GBtIb~5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: zum Schluss

Download JSONL data for am Schluss meaning in Allemand (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Locution composée de am et de Schluss, littéralement « à la fin »."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "zum Schluss"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Am Schluss mussten wir uns mit dem kleineren Übel begnügen.",
          "translation": "Finalement, nous avons dû nous contenter du moindre mal."
        },
        {
          "text": "Am Schluss müssen wir feststellen, dass es kein Nullrisiko gibt.",
          "translation": "En fin de compte, nous devons constater que le risque zéro n'existe pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la fin (logique), finalement, en fin de compte."
      ],
      "id": "fr-am_Schluss-de-adv--uNb64Pz"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Am Schluss der Diskussion waren wir uns einig.",
          "translation": "À l'issue de la discussion, nous étions d'accord."
        },
        {
          "text": "Ich werde am Schluss meines Vortrages über das weitere Vorgehen informieren.",
          "translation": "À l'issue de ma présentation, je donnerai des informations sur la suite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la fin (temps), à l'issue de."
      ],
      "id": "fr-am_Schluss-de-adv-1xFplKVM"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sicherheitshalber stellte er sich am Schluss der Gruppe.",
          "translation": "Pour assurer la sécurité, il se plaça en fin de groupe."
        },
        {
          "text": "Die Teilnehmerliste steht am Schluss des Programms.",
          "translation": "La liste des participants se trouve à la fin du programme."
        },
        {
          "text": "Die Unterlieferanten stehen am Schluss der Kette und werden durch die Krise hart getroffen.",
          "translation": "Les sous-traitants sont au bout de la chaîne et sont durement touchés par la crise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la fin (position), en fin, au bout de."
      ],
      "id": "fr-am_Schluss-de-adv-5GBtIb~5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\am ʃlʊs\\"
    },
    {
      "audio": "De-am Schluss.ogg",
      "ipa": "am ˈʃlʊs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/De-am_Schluss.ogg/De-am_Schluss.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-am Schluss.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "word": "am Schluss"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Locution composée de am et de Schluss, littéralement « à la fin »."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "zum Schluss"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Am Schluss mussten wir uns mit dem kleineren Übel begnügen.",
          "translation": "Finalement, nous avons dû nous contenter du moindre mal."
        },
        {
          "text": "Am Schluss müssen wir feststellen, dass es kein Nullrisiko gibt.",
          "translation": "En fin de compte, nous devons constater que le risque zéro n'existe pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la fin (logique), finalement, en fin de compte."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Am Schluss der Diskussion waren wir uns einig.",
          "translation": "À l'issue de la discussion, nous étions d'accord."
        },
        {
          "text": "Ich werde am Schluss meines Vortrages über das weitere Vorgehen informieren.",
          "translation": "À l'issue de ma présentation, je donnerai des informations sur la suite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la fin (temps), à l'issue de."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sicherheitshalber stellte er sich am Schluss der Gruppe.",
          "translation": "Pour assurer la sécurité, il se plaça en fin de groupe."
        },
        {
          "text": "Die Teilnehmerliste steht am Schluss des Programms.",
          "translation": "La liste des participants se trouve à la fin du programme."
        },
        {
          "text": "Die Unterlieferanten stehen am Schluss der Kette und werden durch die Krise hart getroffen.",
          "translation": "Les sous-traitants sont au bout de la chaîne et sont durement touchés par la crise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la fin (position), en fin, au bout de."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\am ʃlʊs\\"
    },
    {
      "audio": "De-am Schluss.ogg",
      "ipa": "am ˈʃlʊs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/De-am_Schluss.ogg/De-am_Schluss.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-am Schluss.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "word": "am Schluss"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.