"abwarten" meaning in Allemand

See abwarten in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈapˌvaʁtn̩\, ˈapˌvaʁtn̩ Audio: De-abwarten.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich warte ab, 2ᵉ du sing., du wartest ab, 3ᵉ du sing., er wartet ab, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich wartete ab, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich wartete ab, Impératif, 2ᵉ du sing., wart ab, warte ab!, 2ᵉ du plur., wartet ab!, Participe passé, abgewartet, Auxiliaire, haben
  1. Attendre, rester passif, s’abstenir d’agir dans l’attente de quelque chose ou quelqu’un. Tags: transitive
    Sense id: fr-abwarten-de-verb-Ir2IVLd9 Categories (other): Verbes transitifs en allemand
  2. Attendre (passivement) la fin de quelque chose, attendre que quelque chose se termine. Tags: transitive
    Sense id: fr-abwarten-de-verb-85JfifCd Categories (other): Verbes transitifs en allemand
  3. Temporiser, attendre. Tags: intransitive
    Sense id: fr-abwarten-de-verb-MbrKk6rj Categories (other): Verbes intransitifs en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for abwarten meaning in Allemand (3.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de warten (« attendre ») avec la particule séparable ab- (« de loin »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich warte ab"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du wartest ab"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er wartet ab"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wartete ab"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wartete ab"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "wart ab, warte ab!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "wartet ab!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "abgewartet"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In diesem Bahnhof haben wir mehrere Minuten Aufenthalt, da wir den Gegenzug abwarten müssen.",
          "translation": "Dans cette gare, nous nous arrêtons plusieurs minutes, car nous devons attendre le train de sens contraire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attendre, rester passif, s’abstenir d’agir dans l’attente de quelque chose ou quelqu’un."
      ],
      "id": "fr-abwarten-de-verb-Ir2IVLd9",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wir haben das Gewitter abgewartet.",
          "translation": "Nous avons attendu la fin de l’orage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attendre (passivement) la fin de quelque chose, attendre que quelque chose se termine."
      ],
      "id": "fr-abwarten-de-verb-85JfifCd",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes intransitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Warte ab und schaue, wie sich die Dinge entwickeln !",
          "translation": "Attends et vois comment les choses vont évoluer !"
        },
        {
          "text": "(Familier)'(Sens figuré)''abwarten und Tee trinken.",
          "translation": "attendre et voir venir."
        },
        {
          "text": "Ich kann es nicht abwarten, Sie zu sehen (Sie zu treffen; Ihnen zu begegnen).",
          "translation": "Il me tarde de vous voir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temporiser, attendre."
      ],
      "id": "fr-abwarten-de-verb-MbrKk6rj",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈapˌvaʁtn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-abwarten.ogg",
      "ipa": "ˈapˌvaʁtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-abwarten.ogg/De-abwarten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abwarten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "abwarten"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de warten (« attendre ») avec la particule séparable ab- (« de loin »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich warte ab"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du wartest ab"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er wartet ab"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wartete ab"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wartete ab"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "wart ab, warte ab!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "wartet ab!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "abgewartet"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Verbes transitifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In diesem Bahnhof haben wir mehrere Minuten Aufenthalt, da wir den Gegenzug abwarten müssen.",
          "translation": "Dans cette gare, nous nous arrêtons plusieurs minutes, car nous devons attendre le train de sens contraire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attendre, rester passif, s’abstenir d’agir dans l’attente de quelque chose ou quelqu’un."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes transitifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wir haben das Gewitter abgewartet.",
          "translation": "Nous avons attendu la fin de l’orage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attendre (passivement) la fin de quelque chose, attendre que quelque chose se termine."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes intransitifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Warte ab und schaue, wie sich die Dinge entwickeln !",
          "translation": "Attends et vois comment les choses vont évoluer !"
        },
        {
          "text": "(Familier)'(Sens figuré)''abwarten und Tee trinken.",
          "translation": "attendre et voir venir."
        },
        {
          "text": "Ich kann es nicht abwarten, Sie zu sehen (Sie zu treffen; Ihnen zu begegnen).",
          "translation": "Il me tarde de vous voir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temporiser, attendre."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈapˌvaʁtn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-abwarten.ogg",
      "ipa": "ˈapˌvaʁtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/De-abwarten.ogg/De-abwarten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abwarten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "abwarten"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.