See absitzen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec ab en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de sitzen avec la particule séparable ab-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich sitze ab" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du sitzt ab" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er sitzt ab" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich saß ab" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich säße ab" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "sitz ab!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "sitzt ab!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "abgesessen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben, sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la prison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "(dpa), « Anklage wegen Messerangriff », dans taz, 27 avril 2023 https://taz.de/Zwei-Tote-in-Zug-nahe-Brokstedt/!5930942/ texte intégral", "text": "(Der Täter) war erst wenige Tage vor der tödlichen Messerattacke aus einer Untersuchungshaft entlassen worden, die er in Hamburg wegen einer anderen Straftat abgesessen hatte.", "translation": "(L'auteur du crime) n'avait été libéré que quelques jours avant l’attaque mortelle au couteau d’une détention provisoire qu'il avait purgée à Hambourg pour un autre délit." } ], "glosses": [ "Tirer, purger, faire son temps d'emprisonnement." ], "id": "fr-absitzen-de-verb-PSj5Aj06", "raw_tags": [ "Prison" ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du temps", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Se coltiner, se farcir, supporter quelque chose de désagréable pendant un certain temps." ], "id": "fr-absitzen-de-verb-4mb83fP~", "tags": [ "familiar" ], "topics": [ "time" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’équitation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Descendre de cheval, mettre pied à terre." ], "id": "fr-absitzen-de-verb-JvWLnD35", "topics": [ "equestrianism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Être assis ou assise loin de quelque chose." ], "id": "fr-absitzen-de-verb-y5JGflHq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈapˌzɪt͡sn̩\\" } ], "word": "absitzen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule séparable avec ab en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de sitzen avec la particule séparable ab-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich sitze ab" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du sitzt ab" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er sitzt ab" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich saß ab" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich säße ab" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "sitz ab!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "sitzt ab!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "abgesessen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben, sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la prison", "Termes familiers en allemand" ], "examples": [ { "ref": "(dpa), « Anklage wegen Messerangriff », dans taz, 27 avril 2023 https://taz.de/Zwei-Tote-in-Zug-nahe-Brokstedt/!5930942/ texte intégral", "text": "(Der Täter) war erst wenige Tage vor der tödlichen Messerattacke aus einer Untersuchungshaft entlassen worden, die er in Hamburg wegen einer anderen Straftat abgesessen hatte.", "translation": "(L'auteur du crime) n'avait été libéré que quelques jours avant l’attaque mortelle au couteau d’une détention provisoire qu'il avait purgée à Hambourg pour un autre délit." } ], "glosses": [ "Tirer, purger, faire son temps d'emprisonnement." ], "raw_tags": [ "Prison" ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand du temps", "Termes familiers en allemand", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Se coltiner, se farcir, supporter quelque chose de désagréable pendant un certain temps." ], "tags": [ "familiar" ], "topics": [ "time" ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand de l’équitation", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Descendre de cheval, mettre pied à terre." ], "topics": [ "equestrianism" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Être assis ou assise loin de quelque chose." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈapˌzɪt͡sn̩\\" } ], "word": "absitzen" }
Download raw JSONL data for absitzen meaning in Allemand (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.