See abschneiden in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec ab en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Abschneideklotz" } ], "etymology_texts": [ "Composé de schneiden (« couper ») avec la particule séparable ab- (« préfixe marquant séparation »)" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schneide ab" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du schneidest ab" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er schneidet ab" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schnitt ab" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schnitte ab" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "schneide ab" }, { "form": "schneid ab!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "schneidet ab!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "abgeschnitten" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "da kann sich mancher eine Scheibe abschneiden" }, { "word": "den Hals abschneiden" }, { "word": "das Wort abschneiden" }, { "word": "einen alten Zopf abschneiden" }, { "word": "alte Zöpfe abschneiden" } ], "related": [ { "word": "wegschneiden" }, { "raw_tags": [ "sens 1" ], "word": "abtrennen" }, { "raw_tags": [ "sens 2" ], "word": "reüssieren" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Können Sie mir von diesem Käse ein Stück abschneiden oder muss ich diesen ganzen Laib kaufen?", "translation": "Pouvez-vous me couper un morceau de ce fromage ou dois-je acheter toute cette meule ?" }, { "text": "An Fasching ist es Tradition, dass im Büro die Frauen den Männern die Krawatten abschneiden.", "translation": "Au carnaval, la tradition veut que les femmes coupent les cravates des hommes au bureau." }, { "ref": "Annette Ramelsberger, « \"Es war sein Job zu helfen, und er machte genau das Gegenteil\" », dans Süddeutsche Zeitung, 15 mai 2023 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/todespfleger-prozess-muenchen-klinikum-rechts-der-isar-haft-mario-g-mord-1.5860435 texte intégral", "text": "(Mario G.) beklaute Patienten, hatte Schulden bei Dealern - und die drohten ihm, dass sie ihm die Finger abschneiden. Immer wieder hauten ihn seine Eltern raus, seine Mutter allein gab ihm 7000 Euro, damit er seine Drogenschulden zahlen konnte.", "translation": "(Mario G.) volait aux patients, avait des dettes envers les dealers - et ceux-ci le menaçaient de lui couper les doigts. Sa mère lui a donné 7000 euros pour qu'il puisse payer ses dettes de drogue." } ], "glosses": [ "Couper, trancher." ], "id": "fr-abschneiden-de-verb-kdB1HHAy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ich habe bei der Prüfung besser abgeschnitten, als ich gedacht hatte.", "translation": "J'ai obtenu de meilleurs résultats à l'examen que je ne le pensais." }, { "text": "Obwohl wir nicht viel trainieren konnten, haben wir beim Sportfest ziemlich gut abgeschnitten.", "translation": "Bien que nous n'ayons pas pu nous entraîner beaucoup, nous avons plutôt bien réussi à la fête du sport." }, { "ref": "Fabian Fellmann, « US-Vorwahlen: Trump siegt, Haley stärker als erwartet », dans Süddeutsche Zeitung, 24 janvier 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/us-wahlkampf-new-hampshire-nikki-haley-donald-trump-1.6337709 texte intégral", "text": "Donald Trump gewinnt die Vorwahl in New Hampshire. Seine Rivalin Nikki Haley schneidet allerdings besser ab als in Umfragen. Dass sie nach zwei Niederlagen gegen ihn noch immer nicht aufgeben will, veranlasst Trump zu einer besonders gehässigen Siegesrede.", "translation": "Donald Trump remporte les primaires dans le New Hampshire. Sa rivale Nikki Haley obtient toutefois un meilleur résultat que dans les sondages. Le fait qu’elle ne veuille toujours pas abandonner après deux défaites contre lui incite Trump à prononcer un discours de victoire particulièrement haineux." }, { "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral", "text": "Das Preis-Leistungs-Verhältnis (dieses Nagellacks) finde ich noch in Ordnung, obwohl es auch preiswertere Nagellacke gibt, die genauso gut abschneiden.", "translation": "Je pense que le rapport qualité prix (de ce vernis à ongles) est encore correct, même s’il existe également des vernis à ongles moins chers qui fonctionnent tout aussi bien." } ], "glosses": [ "Réussir." ], "id": "fr-abschneiden-de-verb-qZCWpk83" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die Polizei hat den Bankräubern den Fluchtweg abgeschnitten.", "translation": "La police a coupé l'itinéraire de fuite aux pilleurs de banque." }, { "text": "In zahlreichen Alpentälern herrscht hohe Lawinengefahr und einige Gemeinden sind von der Außenwelt abgeschnitten.", "translation": "Dans de nombreuses vallées alpines, le risque d'avalanche est élevé et certaines communes sont coupées du monde extérieur." } ], "glosses": [ "Bloquer (le chemin, une route)." ], "id": "fr-abschneiden-de-verb-4GFYINk1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die Einwohner Nordkoreas sind vom Geschehen außerhalb ihres Landes komplett abgeschnitten.", "translation": "Les habitants de la Corée du Nord sont complètement coupés de ce qui se passe en dehors de leur pays." }, { "ref": "« Ukraine: EU beschließt viertes Sanktionspaket gegen Russland », dans Europäische Kommission, 15 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_22_1761 texte intégral", "text": "Mit den Sanktionen wird der Kreml wirtschaftlich noch stärker unter Druck gesetzt und von Finanzierungsquellen für den Einmarsch in die Ukraine abgeschnitten.", "translation": "Ces sanctions contribueront en outre à accroître la pression économique exercée sur le Kremlin et à ébranler sa capacité à financer son invasion de l'Ukraine." } ], "glosses": [ "Bloquer, rendre impossible, ôter (un accès, une possibilité)." ], "id": "fr-abschneiden-de-verb-6wJdejoL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈapˌʃnaɪ̯dn̩\\" }, { "audio": "De-abschneiden.ogg", "ipa": "ˈapˌʃnaɪ̯dn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-abschneiden.ogg/De-abschneiden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abschneiden.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-abschneiden.wav", "ipa": "ˈapˌʃnaɪ̯dn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/De-abschneiden.wav/De-abschneiden.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/De-abschneiden.wav/De-abschneiden.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abschneiden.wav" } ], "word": "abschneiden" }
{ "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule séparable avec ab en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Abschneideklotz" } ], "etymology_texts": [ "Composé de schneiden (« couper ») avec la particule séparable ab- (« préfixe marquant séparation »)" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schneide ab" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du schneidest ab" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er schneidet ab" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schnitt ab" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schnitte ab" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "schneide ab" }, { "form": "schneid ab!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "schneidet ab!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "abgeschnitten" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "da kann sich mancher eine Scheibe abschneiden" }, { "word": "den Hals abschneiden" }, { "word": "das Wort abschneiden" }, { "word": "einen alten Zopf abschneiden" }, { "word": "alte Zöpfe abschneiden" } ], "related": [ { "word": "wegschneiden" }, { "raw_tags": [ "sens 1" ], "word": "abtrennen" }, { "raw_tags": [ "sens 2" ], "word": "reüssieren" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Können Sie mir von diesem Käse ein Stück abschneiden oder muss ich diesen ganzen Laib kaufen?", "translation": "Pouvez-vous me couper un morceau de ce fromage ou dois-je acheter toute cette meule ?" }, { "text": "An Fasching ist es Tradition, dass im Büro die Frauen den Männern die Krawatten abschneiden.", "translation": "Au carnaval, la tradition veut que les femmes coupent les cravates des hommes au bureau." }, { "ref": "Annette Ramelsberger, « \"Es war sein Job zu helfen, und er machte genau das Gegenteil\" », dans Süddeutsche Zeitung, 15 mai 2023 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/todespfleger-prozess-muenchen-klinikum-rechts-der-isar-haft-mario-g-mord-1.5860435 texte intégral", "text": "(Mario G.) beklaute Patienten, hatte Schulden bei Dealern - und die drohten ihm, dass sie ihm die Finger abschneiden. Immer wieder hauten ihn seine Eltern raus, seine Mutter allein gab ihm 7000 Euro, damit er seine Drogenschulden zahlen konnte.", "translation": "(Mario G.) volait aux patients, avait des dettes envers les dealers - et ceux-ci le menaçaient de lui couper les doigts. Sa mère lui a donné 7000 euros pour qu'il puisse payer ses dettes de drogue." } ], "glosses": [ "Couper, trancher." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Ich habe bei der Prüfung besser abgeschnitten, als ich gedacht hatte.", "translation": "J'ai obtenu de meilleurs résultats à l'examen que je ne le pensais." }, { "text": "Obwohl wir nicht viel trainieren konnten, haben wir beim Sportfest ziemlich gut abgeschnitten.", "translation": "Bien que nous n'ayons pas pu nous entraîner beaucoup, nous avons plutôt bien réussi à la fête du sport." }, { "ref": "Fabian Fellmann, « US-Vorwahlen: Trump siegt, Haley stärker als erwartet », dans Süddeutsche Zeitung, 24 janvier 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/us-wahlkampf-new-hampshire-nikki-haley-donald-trump-1.6337709 texte intégral", "text": "Donald Trump gewinnt die Vorwahl in New Hampshire. Seine Rivalin Nikki Haley schneidet allerdings besser ab als in Umfragen. Dass sie nach zwei Niederlagen gegen ihn noch immer nicht aufgeben will, veranlasst Trump zu einer besonders gehässigen Siegesrede.", "translation": "Donald Trump remporte les primaires dans le New Hampshire. Sa rivale Nikki Haley obtient toutefois un meilleur résultat que dans les sondages. Le fait qu’elle ne veuille toujours pas abandonner après deux défaites contre lui incite Trump à prononcer un discours de victoire particulièrement haineux." }, { "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral", "text": "Das Preis-Leistungs-Verhältnis (dieses Nagellacks) finde ich noch in Ordnung, obwohl es auch preiswertere Nagellacke gibt, die genauso gut abschneiden.", "translation": "Je pense que le rapport qualité prix (de ce vernis à ongles) est encore correct, même s’il existe également des vernis à ongles moins chers qui fonctionnent tout aussi bien." } ], "glosses": [ "Réussir." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Die Polizei hat den Bankräubern den Fluchtweg abgeschnitten.", "translation": "La police a coupé l'itinéraire de fuite aux pilleurs de banque." }, { "text": "In zahlreichen Alpentälern herrscht hohe Lawinengefahr und einige Gemeinden sind von der Außenwelt abgeschnitten.", "translation": "Dans de nombreuses vallées alpines, le risque d'avalanche est élevé et certaines communes sont coupées du monde extérieur." } ], "glosses": [ "Bloquer (le chemin, une route)." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Die Einwohner Nordkoreas sind vom Geschehen außerhalb ihres Landes komplett abgeschnitten.", "translation": "Les habitants de la Corée du Nord sont complètement coupés de ce qui se passe en dehors de leur pays." }, { "ref": "« Ukraine: EU beschließt viertes Sanktionspaket gegen Russland », dans Europäische Kommission, 15 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_22_1761 texte intégral", "text": "Mit den Sanktionen wird der Kreml wirtschaftlich noch stärker unter Druck gesetzt und von Finanzierungsquellen für den Einmarsch in die Ukraine abgeschnitten.", "translation": "Ces sanctions contribueront en outre à accroître la pression économique exercée sur le Kremlin et à ébranler sa capacité à financer son invasion de l'Ukraine." } ], "glosses": [ "Bloquer, rendre impossible, ôter (un accès, une possibilité)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈapˌʃnaɪ̯dn̩\\" }, { "audio": "De-abschneiden.ogg", "ipa": "ˈapˌʃnaɪ̯dn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-abschneiden.ogg/De-abschneiden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abschneiden.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-abschneiden.wav", "ipa": "ˈapˌʃnaɪ̯dn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/De-abschneiden.wav/De-abschneiden.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/De-abschneiden.wav/De-abschneiden.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abschneiden.wav" } ], "word": "abschneiden" }
Download raw JSONL data for abschneiden meaning in Allemand (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.