"Wende" meaning in Allemand

See Wende in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \vɛndə\, ˈvɛndə Audio: De-Wende.ogg
  1. Nom de famille.
    Sense id: fr-Wende-de-name-Wdkkzxrr Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \vɛndə\, ˈvɛndə Audio: De-Wende.ogg Forms: die Wende [singular, nominative], die Wenden [plural, nominative], die Wende [singular, accusative], die Wenden [plural, accusative], der Wende [singular, genitive], der Wenden [plural, genitive], der Wende [singular, dative], den Wenden [plural, dative]
  1. Tournant.
    Sense id: fr-Wende-de-noun-BMky4MzH Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand
  2. Changement.
    Sense id: fr-Wende-de-noun-IDaPs91k Categories (other): Exemples en allemand
  3. Changements politiques dans le bloc communiste en 1989 et après.
    Sense id: fr-Wende-de-noun-e4kJC1q- Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (module de retournement): Wendemodul

Noun

IPA: \vɛndə\, ˈvɛndə Audio: De-Wende.ogg
  1. Nominatif singulier de Wenden. Form of: Wenden
    Sense id: fr-Wende-de-noun-Gs5zPgG0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "module de retournement",
      "word": "Wendemodul"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de wenden."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Wende",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wenden",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wende",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wenden",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wende",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wenden",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wende",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wenden",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tournant."
      ],
      "id": "fr-Wende-de-noun-BMky4MzH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eric Frey, « Mehr Waffen für die Ukraine », dans Der Standard, 03 avril 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134642870/mehr-waffen-fuer-die-ukraine texte intégral",
          "text": "Sanktionen waren noch nie ein mächtiges Instrument der Außenpolitik, und sie sind es auch diesmal nicht. Sie machen betroffene Staaten zwar langfristig ärmer, aber treffen vornehmlich die Schwächsten und können kurzfristig keine politische Wende erzwingen.",
          "translation": "Les sanctions n'ont jamais été un instrument puissant de politique étrangère, et elles ne le sont pas non plus cette fois-ci. Elles appauvrissent certes les Etats concernés à long terme, mais elles touchent principalement les plus faibles et ne peuvent pas imposer de changement politique à court terme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Changement."
      ],
      "id": "fr-Wende-de-noun-IDaPs91k"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Als Mauerspechte bezeichnet man Menschen, die kurz nach der Wende Stücke aus der Mauer herausbrachen, um sie als Andenken zu verkaufen.",
          "translation": "Le mot « pics-verts du mur » désigne les personnes qui, peu après les changements politiques, cassaient des morceaux du mur de Berlin pour les vendre comme souvenirs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Changements politiques dans le bloc communiste en 1989 et après."
      ],
      "id": "fr-Wende-de-noun-e4kJC1q-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vɛndə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Wende.ogg",
      "ipa": "ˈvɛndə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-Wende.ogg/De-Wende.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wende.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Wende"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de wenden."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hans-Jürgen Wende."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ],
      "id": "fr-Wende-de-name-Wdkkzxrr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vɛndə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Wende.ogg",
      "ipa": "ˈvɛndə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-Wende.ogg/De-Wende.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wende.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Wende"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de wenden."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Wenden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif singulier de Wenden."
      ],
      "id": "fr-Wende-de-noun-Gs5zPgG0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vɛndə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Wende.ogg",
      "ipa": "ˈvɛndə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-Wende.ogg/De-Wende.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wende.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "Wende"
}
{
  "categories": [
    "Déverbaux en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "module de retournement",
      "word": "Wendemodul"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de wenden."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Wende",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wenden",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wende",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Wenden",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wende",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wenden",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Wende",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Wenden",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Tournant."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eric Frey, « Mehr Waffen für die Ukraine », dans Der Standard, 03 avril 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134642870/mehr-waffen-fuer-die-ukraine texte intégral",
          "text": "Sanktionen waren noch nie ein mächtiges Instrument der Außenpolitik, und sie sind es auch diesmal nicht. Sie machen betroffene Staaten zwar langfristig ärmer, aber treffen vornehmlich die Schwächsten und können kurzfristig keine politische Wende erzwingen.",
          "translation": "Les sanctions n'ont jamais été un instrument puissant de politique étrangère, et elles ne le sont pas non plus cette fois-ci. Elles appauvrissent certes les Etats concernés à long terme, mais elles touchent principalement les plus faibles et ne peuvent pas imposer de changement politique à court terme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Changement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Als Mauerspechte bezeichnet man Menschen, die kurz nach der Wende Stücke aus der Mauer herausbrachen, um sie als Andenken zu verkaufen.",
          "translation": "Le mot « pics-verts du mur » désigne les personnes qui, peu après les changements politiques, cassaient des morceaux du mur de Berlin pour les vendre comme souvenirs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Changements politiques dans le bloc communiste en 1989 et après."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vɛndə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Wende.ogg",
      "ipa": "ˈvɛndə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-Wende.ogg/De-Wende.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wende.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Wende"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en allemand",
    "Noms de famille en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de wenden."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hans-Jürgen Wende."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vɛndə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Wende.ogg",
      "ipa": "ˈvɛndə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-Wende.ogg/De-Wende.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wende.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Wende"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en allemand",
    "Formes de noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de wenden."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Wenden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif singulier de Wenden."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vɛndə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Wende.ogg",
      "ipa": "ˈvɛndə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-Wende.ogg/De-Wende.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wende.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "Wende"
}

Download raw JSONL data for Wende meaning in Allemand (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-04 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (bf12ab9 and 6a37f08). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.