See Vieh in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "animaux de basse-cour", "word": "Kleinvieh" }, { "translation": "animal, bête", "word": "Viech" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand fihu (« bétail »)." ], "forms": [ { "form": "das Vieh", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "das Vieh", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "des Viehs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Viehes", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "dem Vieh", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Das Vieh grast auf der Weide.", "translation": "Le bétail broute dans les pâturages." }, { "ref": "Jost Maurin, « Weniger Fleisch, weniger Hunger », dans taz, 6 avril 2022 https://taz.de/Kritik-an-hohen-Viehzahlen-trotz-Kriegs/!5843479/ texte intégral", "text": "Landwirte sollten auch wegen des Ukrainekriegs weniger Pflanzen für Vieh und Sprit anbauen, so Umweltschützer.", "translation": "Les environnementaliste demandent que les agriculteurs devraient également cultiver moins de plantes pour le bétail et le carburant en raison de la guerre en Ukraine." }, { "ref": "Honoré de Balzac, traduit par Paul Hansmann, Landarzt, Georg Müller, 1925", "text": "Überall sind die Tür- und Fensteröffnungen und Zäune durch Weinstöcke belebt, die, wie in Italien, an kleinen Ulmen emporwachsen, deren Laub man dem Vieh zu fressen gibt.", "translation": "Partout les haies, les enclos sont égayés par des vignes mariées, comme en Italie, à de petits ormes dont le feuillage se donne aux bestiaux." } ], "glosses": [ "Bétail, bestiaux." ], "id": "fr-Vieh-de-noun-d4cmXOY2" }, { "glosses": [ "Bovin." ], "id": "fr-Vieh-de-noun-1yl6sADZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Personne de mauvaise foi et violente." ], "id": "fr-Vieh-de-noun-3PYZYHlL", "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Animal, bête." ], "id": "fr-Vieh-de-noun-N5ip5X36", "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fiː\\" }, { "audio": "De-Vieh.OGG", "ipa": "fiː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/De-Vieh.OGG/De-Vieh.OGG.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vieh.OGG", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Vieh.ogg", "ipa": "fiː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/De-Vieh.ogg/De-Vieh.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vieh.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Vieh2.ogg", "ipa": "fiː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Vieh2.ogg/De-Vieh2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vieh2.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Vieh" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "animaux de basse-cour", "word": "Kleinvieh" }, { "translation": "animal, bête", "word": "Viech" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand fihu (« bétail »)." ], "forms": [ { "form": "das Vieh", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "das Vieh", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "des Viehs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Viehes", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "dem Vieh", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Das Vieh grast auf der Weide.", "translation": "Le bétail broute dans les pâturages." }, { "ref": "Jost Maurin, « Weniger Fleisch, weniger Hunger », dans taz, 6 avril 2022 https://taz.de/Kritik-an-hohen-Viehzahlen-trotz-Kriegs/!5843479/ texte intégral", "text": "Landwirte sollten auch wegen des Ukrainekriegs weniger Pflanzen für Vieh und Sprit anbauen, so Umweltschützer.", "translation": "Les environnementaliste demandent que les agriculteurs devraient également cultiver moins de plantes pour le bétail et le carburant en raison de la guerre en Ukraine." }, { "ref": "Honoré de Balzac, traduit par Paul Hansmann, Landarzt, Georg Müller, 1925", "text": "Überall sind die Tür- und Fensteröffnungen und Zäune durch Weinstöcke belebt, die, wie in Italien, an kleinen Ulmen emporwachsen, deren Laub man dem Vieh zu fressen gibt.", "translation": "Partout les haies, les enclos sont égayés par des vignes mariées, comme en Italie, à de petits ormes dont le feuillage se donne aux bestiaux." } ], "glosses": [ "Bétail, bestiaux." ] }, { "glosses": [ "Bovin." ] }, { "categories": [ "Termes péjoratifs en allemand" ], "glosses": [ "Personne de mauvaise foi et violente." ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Termes péjoratifs en allemand" ], "glosses": [ "Animal, bête." ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fiː\\" }, { "audio": "De-Vieh.OGG", "ipa": "fiː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/De-Vieh.OGG/De-Vieh.OGG.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vieh.OGG", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Vieh.ogg", "ipa": "fiː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/De-Vieh.ogg/De-Vieh.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vieh.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Vieh2.ogg", "ipa": "fiː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Vieh2.ogg/De-Vieh2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vieh2.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Vieh" }
Download raw JSONL data for Vieh meaning in Allemand (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.