"Verschleppung" meaning in Allemand

See Verschleppung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \fɛɐ̯ˈʃlɛpʊŋ\ Forms: die Verschleppung [singular, nominative], die Verschleppungen [plural, nominative], die Verschleppung [singular, accusative], die Verschleppungen [plural, accusative], der Verschleppung [singular, genitive], der Verschleppungen [plural, genitive], der Verschleppung [singular, dative], den Verschleppungen [plural, dative]
  1. Déportation, enlèvement, déplacement de personnes par la force.
    Sense id: fr-Verschleppung-de-noun-ZuSUjVgL Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
  2. Propagation, transmission d'une maladie contagieuse.
    Sense id: fr-Verschleppung-de-noun-am1c9B8O Categories (other): Lexique en allemand de l’épidémiologie Topics: epidemiology
  3. État de ce qui traîne, de ce qui se prolonge indéfiniment.
    Sense id: fr-Verschleppung-de-noun-j-Qrgvxk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dérivé de verschleppen, avec le suffixe -ung"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Verschleppung",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verschleppungen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verschleppung",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verschleppungen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verschleppung",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verschleppungen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verschleppung",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verschleppungen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Kriegsverbrecherprozeß auf Polstern », dans Der Spiegel, nᵒ 2/1947, 10 janvier 1947 https://www.spiegel.de/politik/kriegsverbrecherprozess-auf-polstern-a-13bd3023-0002-0001-0000-000038936629 texte intégral",
          "text": "Zu den schweren Verbrechen, die ihm zur Last gelegt werden, gehören Mord, Mißhandlung und Verschleppung von ausländischen Zwangsarbeitern."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Aber ich hörte auch die traurigen, verlebten Frauen an, die mir den ganzen Tag lang Geschichten von nächtlichen Verschleppungen in Fahrzeugen ohne Nummernschilder erzählten, von Soldaten, die gefoltert wurden, aber nicht von ihren Feinden, sondern ihren eigenen Vorgesetzten,",
          "translation": "Mais j’écoutais aussi des femmes tristes et usées qui à longueur de journée me racontaient des histoires d’enlèvements, la nuit, dans des voitures sans plaques d’immatriculation, de soldats torturés non par l’ennemi mais par leurs supérieurs,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déportation, enlèvement, déplacement de personnes par la force."
      ],
      "id": "fr-Verschleppung-de-noun-ZuSUjVgL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’épidémiologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Propagation, transmission d'une maladie contagieuse."
      ],
      "id": "fr-Verschleppung-de-noun-am1c9B8O",
      "topics": [
        "epidemiology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "État de ce qui traîne, de ce qui se prolonge indéfiniment."
      ],
      "id": "fr-Verschleppung-de-noun-j-Qrgvxk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈʃlɛpʊŋ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Verschleppung"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ung",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "dérivé de verschleppen, avec le suffixe -ung"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Verschleppung",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verschleppungen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verschleppung",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verschleppungen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verschleppung",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verschleppungen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verschleppung",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verschleppungen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Kriegsverbrecherprozeß auf Polstern », dans Der Spiegel, nᵒ 2/1947, 10 janvier 1947 https://www.spiegel.de/politik/kriegsverbrecherprozess-auf-polstern-a-13bd3023-0002-0001-0000-000038936629 texte intégral",
          "text": "Zu den schweren Verbrechen, die ihm zur Last gelegt werden, gehören Mord, Mißhandlung und Verschleppung von ausländischen Zwangsarbeitern."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Aber ich hörte auch die traurigen, verlebten Frauen an, die mir den ganzen Tag lang Geschichten von nächtlichen Verschleppungen in Fahrzeugen ohne Nummernschilder erzählten, von Soldaten, die gefoltert wurden, aber nicht von ihren Feinden, sondern ihren eigenen Vorgesetzten,",
          "translation": "Mais j’écoutais aussi des femmes tristes et usées qui à longueur de journée me racontaient des histoires d’enlèvements, la nuit, dans des voitures sans plaques d’immatriculation, de soldats torturés non par l’ennemi mais par leurs supérieurs,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déportation, enlèvement, déplacement de personnes par la force."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de l’épidémiologie"
      ],
      "glosses": [
        "Propagation, transmission d'une maladie contagieuse."
      ],
      "topics": [
        "epidemiology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "État de ce qui traîne, de ce qui se prolonge indéfiniment."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈʃlɛpʊŋ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Verschleppung"
}

Download raw JSONL data for Verschleppung meaning in Allemand (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.