"Umwälzung" meaning in Allemand

See Umwälzung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʊmˌvɛlt͡sʊŋ\, ˈʊmˌvɛlt͡sʊŋ Audio: De-Umwälzung.ogg Forms: die Umwälzung [singular, nominative], die Umwälzungen [plural, nominative], die Umwälzung [singular, accusative], die Umwälzungen [plural, accusative], der Umwälzung [singular, genitive], der Umwälzungen [plural, genitive], der Umwälzung [singular, dative], den Umwälzungen [plural, dative]
  1. Bouleversement, révolution.
    Sense id: fr-Umwälzung-de-noun-sozI9S0U Categories (other): Exemples en allemand
  2. Circulation de liquides, souvent facilité par une pompe.
    Sense id: fr-Umwälzung-de-noun-xm6VSRcU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Paradigmenwechsel, Revolution, Umbruch, Umsturz

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de umwälzen, avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Umwälzung",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umwälzungen",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umwälzung",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umwälzungen",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Umwälzung",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Umwälzungen",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Umwälzung",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umwälzungen",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Paradigmenwechsel"
    },
    {
      "word": "Revolution"
    },
    {
      "word": "Umbruch"
    },
    {
      "word": "Umsturz"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999",
          "text": "In einer Zeit so ungeheurer Umwälzungen, da die Moral, das Geld, das Land, die Gesetze, die Rangordnungen, alles, was seit Jahrhunderten in feste Grenzen eingedämmt war, einsickerte oder überschwemmte, in einer Epoche so nie erlebter Veränderungen mußte ihm früh die Relativität aller Werte bewußt werden.",
          "translation": "À une époque de monstrueuses révolutions, où la morale, l’argent, la terre, les lois, la hiérarchie, bref, tout ce qui depuis des siècles était endigué dans des limites rigides s’affaissait ou débordait, à une époque où se produisaient des transformations inouïes, il devait forcément prendre de bonne heure conscience de la relativité de toutes les valeurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bouleversement, révolution."
      ],
      "id": "fr-Umwälzung-de-noun-sozI9S0U"
    },
    {
      "glosses": [
        "Circulation de liquides, souvent facilité par une pompe."
      ],
      "id": "fr-Umwälzung-de-noun-xm6VSRcU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Umwälzung.ogg",
      "ipa": "ˈʊmˌvɛlt͡sʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Umwälzung.ogg/De-Umwälzung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Umwälzung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Umwälzung"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ung",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de umwälzen, avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Umwälzung",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umwälzungen",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umwälzung",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Umwälzungen",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Umwälzung",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Umwälzungen",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Umwälzung",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Umwälzungen",
      "ipas": [
        "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Paradigmenwechsel"
    },
    {
      "word": "Revolution"
    },
    {
      "word": "Umbruch"
    },
    {
      "word": "Umsturz"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999",
          "text": "In einer Zeit so ungeheurer Umwälzungen, da die Moral, das Geld, das Land, die Gesetze, die Rangordnungen, alles, was seit Jahrhunderten in feste Grenzen eingedämmt war, einsickerte oder überschwemmte, in einer Epoche so nie erlebter Veränderungen mußte ihm früh die Relativität aller Werte bewußt werden.",
          "translation": "À une époque de monstrueuses révolutions, où la morale, l’argent, la terre, les lois, la hiérarchie, bref, tout ce qui depuis des siècles était endigué dans des limites rigides s’affaissait ou débordait, à une époque où se produisaient des transformations inouïes, il devait forcément prendre de bonne heure conscience de la relativité de toutes les valeurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bouleversement, révolution."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Circulation de liquides, souvent facilité par une pompe."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʊmˌvɛlt͡sʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Umwälzung.ogg",
      "ipa": "ˈʊmˌvɛlt͡sʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Umwälzung.ogg/De-Umwälzung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Umwälzung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Umwälzung"
}

Download raw JSONL data for Umwälzung meaning in Allemand (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.