"Trakt" meaning in Allemand

See Trakt in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tʁakt\ Forms: der Trakt [singular, nominative], die Trakte [plural, nominative], den Trakt [singular, accusative], die Trakte [plural, accusative], des Trakts [singular, genitive], der Trakte [plural, genitive], dem Trakt [singular, dative], den Trakten [plural, dative]
  1. Corps de bâtiment.
    Sense id: fr-Trakt-de-noun-tu1oQhsV Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’architecture Topics: architecture
  2. Tractus.
    Sense id: fr-Trakt-de-noun-xnJeEF0D Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Atemtrakt, Dienstbotentrakt, Gefängnistrakt, Magen-Darm-Trakt, Seitentrakt, Todestrakt, Verdauungstrakt

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "système respiratoire",
      "word": "Atemtrakt"
    },
    {
      "translation": "communs, corps de bâtiment pour les domestiques",
      "word": "Dienstbotentrakt"
    },
    {
      "translation": "corps de bâtiment de prison",
      "word": "Gefängnistrakt"
    },
    {
      "translation": "tractus gastro-intestinal",
      "word": "Magen-Darm-Trakt"
    },
    {
      "translation": "aile, corps de bâtiment latéral",
      "word": "Seitentrakt"
    },
    {
      "translation": "couloir de la mort",
      "word": "Todestrakt"
    },
    {
      "translation": "tube digestif",
      "word": "Verdauungstrakt"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tractus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Trakt",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trakte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trakt",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trakte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Trakts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trakte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Trakt",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trakten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der südliche, älteste Trakt des Schlosses.",
          "translation": "L’aile sud, la plus ancienne du château."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corps de bâtiment."
      ],
      "id": "fr-Trakt-de-noun-tu1oQhsV",
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Grund für die Wechselwirkung sei, dass das Kalzium aus der Milch im Magen-Darm-Trakt mit bestimmten Arzneimitteln schwer lösliche Verbindungen eingeht, die das Blut nicht aufnehmen kann.",
          "translation": "La raison de cette interaction est que le calcium du lait forme des composés peu solubles dans le tractus gastro-intestinal avec certains médicaments que le sang ne peut pas absorber."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tractus."
      ],
      "id": "fr-Trakt-de-noun-xnJeEF0D",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁakt\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Trakt"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "système respiratoire",
      "word": "Atemtrakt"
    },
    {
      "translation": "communs, corps de bâtiment pour les domestiques",
      "word": "Dienstbotentrakt"
    },
    {
      "translation": "corps de bâtiment de prison",
      "word": "Gefängnistrakt"
    },
    {
      "translation": "tractus gastro-intestinal",
      "word": "Magen-Darm-Trakt"
    },
    {
      "translation": "aile, corps de bâtiment latéral",
      "word": "Seitentrakt"
    },
    {
      "translation": "couloir de la mort",
      "word": "Todestrakt"
    },
    {
      "translation": "tube digestif",
      "word": "Verdauungstrakt"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tractus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Trakt",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trakte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trakt",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trakte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Trakts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trakte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Trakt",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trakten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’architecture"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der südliche, älteste Trakt des Schlosses.",
          "translation": "L’aile sud, la plus ancienne du château."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corps de bâtiment."
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’anatomie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Grund für die Wechselwirkung sei, dass das Kalzium aus der Milch im Magen-Darm-Trakt mit bestimmten Arzneimitteln schwer lösliche Verbindungen eingeht, die das Blut nicht aufnehmen kann.",
          "translation": "La raison de cette interaction est que le calcium du lait forme des composés peu solubles dans le tractus gastro-intestinal avec certains médicaments que le sang ne peut pas absorber."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tractus."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁakt\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Trakt"
}

Download raw JSONL data for Trakt meaning in Allemand (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.