"Subtraktion" meaning in Allemand

See Subtraktion in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \zʊptrakˈt͡si̯oːn\, [zʊptʁakˈt͡si̯oːn] Audio: De-Subtraktion.ogg Forms: die Subtraktion [singular, nominative], die Subtraktionen [plural, nominative], die Subtraktion [singular, accusative], die Subtraktionen [plural, accusative], der Subtraktion [singular, genitive], der Subtraktionen [plural, genitive], der Subtraktion [singular, dative], den Subtraktionen [plural, dative]
  1. Soustraction.
    Sense id: fr-Subtraktion-de-noun-H6aJbeLv Categories (other): Exemples en allemand
  2. Soustraction.
    Sense id: fr-Subtraktion-de-noun-H6aJbeLv1 Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire, Lexique en allemand des mathématiques Topics: mathematics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Grundrechenart, Operation Derived forms: Subtraktionsfuge, Subtraktionspräfix, Subtraktionsverfahren, Subtraktionszeichen

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Addition"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ation",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs féminins en allemand au pluriel en -en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Subtraktionsfuge"
    },
    {
      "word": "Subtraktionspräfix"
    },
    {
      "word": "Subtraktionsverfahren"
    },
    {
      "word": "Subtraktionszeichen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de subtrahieren (« soustraire »), avec le suffixe -ation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Subtraktion",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Subtraktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Subtraktion",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Subtraktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Subtraktion",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Subtraktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Subtraktion",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Subtraktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Grundrechenart"
    },
    {
      "word": "Operation"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              115,
              126
            ]
          ],
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, Hamburg, 2021",
          "text": "Kein Zierrat wird die Schlichtheit des Towers verunstalten: Die Perfektion wurde hier erreicht durch immer weitere Subtraktionen. Selbst die chinesischen Konkurrenten mussten sich verneigen.",
          "translation": "Aucune fioriture ne vient ruiner la simplicité de la tour : c’est une perfection conquise par d’incessantes soustractions. Même leurs concurrents chinois ont dû s’incliner."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soustraction."
      ],
      "id": "fr-Subtraktion-de-noun-H6aJbeLv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des mathématiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              19
            ]
          ],
          "text": "Bei der Subtraktion wird eine Zahl von der anderen abgezogen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soustraction."
      ],
      "id": "fr-Subtraktion-de-noun-H6aJbeLv1",
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zʊptrakˈt͡si̯oːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Subtraktion.ogg",
      "ipa": "[zʊptʁakˈt͡si̯oːn]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/De-Subtraktion.ogg/De-Subtraktion.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Subtraktion.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Subtraktion"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Addition"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ation",
    "Noms communs en allemand",
    "Noms communs féminins en allemand au pluriel en -en",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Subtraktionsfuge"
    },
    {
      "word": "Subtraktionspräfix"
    },
    {
      "word": "Subtraktionsverfahren"
    },
    {
      "word": "Subtraktionszeichen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de subtrahieren (« soustraire »), avec le suffixe -ation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Subtraktion",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Subtraktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Subtraktion",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Subtraktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Subtraktion",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Subtraktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Subtraktion",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Subtraktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Grundrechenart"
    },
    {
      "word": "Operation"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              115,
              126
            ]
          ],
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, Hamburg, 2021",
          "text": "Kein Zierrat wird die Schlichtheit des Towers verunstalten: Die Perfektion wurde hier erreicht durch immer weitere Subtraktionen. Selbst die chinesischen Konkurrenten mussten sich verneigen.",
          "translation": "Aucune fioriture ne vient ruiner la simplicité de la tour : c’est une perfection conquise par d’incessantes soustractions. Même leurs concurrents chinois ont dû s’incliner."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soustraction."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire",
        "Lexique en allemand des mathématiques"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              19
            ]
          ],
          "text": "Bei der Subtraktion wird eine Zahl von der anderen abgezogen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soustraction."
      ],
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zʊptrakˈt͡si̯oːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Subtraktion.ogg",
      "ipa": "[zʊptʁakˈt͡si̯oːn]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/De-Subtraktion.ogg/De-Subtraktion.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Subtraktion.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Subtraktion"
}

Download raw JSONL data for Subtraktion meaning in Allemand (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-04 from the frwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (ddb1505 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.