"Subjekt" meaning in Allemand

See Subjekt in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈzʊpjɛkt\, \zʊpˈjɛkt\, ˈzʊpjɛkt Audio: De-Subjekt.ogg Forms: das Subjekt [singular, nominative], die Subjekte [plural, nominative], das Subjekt [singular, accusative], die Subjekte [plural, accusative], des Subjekts [singular, genitive], der Subjekte [plural, genitive], dem Subjekt [singular, dative], den Subjekten [plural, dative]
  1. Sujet.
    Sense id: fr-Subjekt-de-noun-tjs7kG1z Categories (other): Exemples en allemand
  2. Sujet, personne juridique, être ou entité susceptible d'avoir des droits.
    Sense id: fr-Subjekt-de-noun-U-TV-BZ3 Categories (other): Lexique en allemand du droit Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Völkerrechtssubjekt

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Völkerrechtssubjekt"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Subjekt",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Subjekte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Subjekt",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Subjekte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Subjekts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Subjekte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Subjekt",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Subjekten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Der ungeheure Fortschritt der Psychoanalyse gegenüber der Psychophysiologie liegt in ihrer Grundannahme, daß kein Faktor in das psychische Leben eingreift, ohne zuvor menschlich bedeutsam geworden zu sein; nicht der von den Wissenschaftlern beschriebene Objekt-Körper existiert wirklich, sondern der vom Subjekt erlebte Körper.",
          "translation": "L’immense progrès que la psychanalyse a réalisé sur la psychophysiologie, c’est de considérer qu’aucun facteur n’intervient dans la vie psychique sans avoir revêtu un sens humain ; ce n’est pas le corps-objet décrit par les savants qui existe concrètement, mais le corps vécu par le sujet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sujet."
      ],
      "id": "fr-Subjekt-de-noun-tjs7kG1z"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sujet, personne juridique, être ou entité susceptible d'avoir des droits."
      ],
      "id": "fr-Subjekt-de-noun-U-TV-BZ3",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzʊpjɛkt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zʊpˈjɛkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Subjekt.ogg",
      "ipa": "ˈzʊpjɛkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-Subjekt.ogg/De-Subjekt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Subjekt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Subjekt"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Völkerrechtssubjekt"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Subjekt",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Subjekte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Subjekt",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Subjekte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Subjekts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Subjekte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Subjekt",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Subjekten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Der ungeheure Fortschritt der Psychoanalyse gegenüber der Psychophysiologie liegt in ihrer Grundannahme, daß kein Faktor in das psychische Leben eingreift, ohne zuvor menschlich bedeutsam geworden zu sein; nicht der von den Wissenschaftlern beschriebene Objekt-Körper existiert wirklich, sondern der vom Subjekt erlebte Körper.",
          "translation": "L’immense progrès que la psychanalyse a réalisé sur la psychophysiologie, c’est de considérer qu’aucun facteur n’intervient dans la vie psychique sans avoir revêtu un sens humain ; ce n’est pas le corps-objet décrit par les savants qui existe concrètement, mais le corps vécu par le sujet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sujet."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand du droit"
      ],
      "glosses": [
        "Sujet, personne juridique, être ou entité susceptible d'avoir des droits."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzʊpjɛkt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zʊpˈjɛkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Subjekt.ogg",
      "ipa": "ˈzʊpjɛkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/De-Subjekt.ogg/De-Subjekt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Subjekt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Subjekt"
}

Download raw JSONL data for Subjekt meaning in Allemand (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.