See Station in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Arrêt", "word": "Autobusstation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Bahnstation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Bergstation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Durchgangsstation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Endstation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Haltestation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Metrostation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "stationieren" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Stationsvorstand" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Stationsvorsteher" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Talstation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Zwischenstation" }, { "sense": "Étape", "word": "Jausenstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Aufnahmestation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Bettenstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Dialysestation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Entlassungsstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Infektionsstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Intensivstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Isolierstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Krankenstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Quarantänestation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Säuglingsstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Stationsarzt" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Stationsbereich" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Stationsdienst" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Stationshilfe" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Stationspfleger" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Stationsschwester" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Überwachungsstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Wachstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Wochenstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Arktis-Station" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Bügelstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Erdbebenstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Feldstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Forschungsstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Frühgeborenenstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Funkstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Handelsstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Heizungsstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Internetstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Kontrollstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Lüftungsstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Messstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Mondstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Poststation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Radiostation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Raumstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Rundfunkstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Sozialstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Transformatorstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Telegrafenstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Tierstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Versorgungsstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Walfangstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Weltraumstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Wetterstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Workstation" }, { "sense": "Armée, police", "word": "Gefechtsstation" }, { "sense": "Armée, police", "word": "Polizeistation" }, { "sense": "Armée, police", "word": "Radarstation" }, { "sense": "Armée, police", "word": "Zollstation" } ], "etymology_texts": [ "Du latin statio." ], "forms": [ { "form": "die Station", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːn\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Stationen", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːnən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Station", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːn\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Stationen", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːnən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Station", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːn\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Stationen", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːnən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Station", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːn\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Stationen", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːnən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "\"Um ins Stadtzentrum zu gelangen, mit der U-Bahn sind das drei Stationen.", "translation": "Pour aller dans le centre ville, avec le métro, c'est à trois stations." } ], "glosses": [ "Station (arrêt de transport public, bus, métro, etc.)." ], "id": "fr-Station-de-noun-29WVl5V~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Étape (station intermédiaire)." ], "id": "fr-Station-de-noun-JcESsbzG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand avec traduction désactivée", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Auf welcher Station liegt Frau Weber?", "translation": "Dans quel service se trouve madame Weber ?" }, { "ref": "« „Die Isolierstation kann für unsere Patienten sehr belastend sein“ », Der Spiegel, 11 février 2020.", "text": "Auf unseren Stationen bekämpfen wir vor allem bakterielle Infektionen wie Tuberkulose, Grippeinfektionen oder auch hochinfektiöse Krankheiten wie Ebola, Pocken oder Sars." }, { "text": "Die Krankenschwester beklagt sich, dass sie nach einem stressigen Tag auf der Station am Abend nur noch auf dem Sofa lungern und faulenzen kann.", "translation": "L'infirmière se plaint qu'après une journée stressante dans le service, le soir elle ne peut que glandouiller sur le canapé et paresser." } ], "glosses": [ "Service (hospitalier), unité de soins." ], "id": "fr-Station-de-noun-otW83Osv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Équipement, installation, d'observation à des fins scientifiques" ], "id": "fr-Station-de-noun-2Nex1BnF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Station (chaîne radio ou télé)." ], "id": "fr-Station-de-noun-OWAxVR~o" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Auf der Karte sind die wichtigsten Stationen der Bundeswehr in Afghanistan eingezeichnet.", "translation": "La carte montre les stations les plus importantes de la Bundeswehr en Afghanistan." } ], "glosses": [ "Implantation militaire ou de police." ], "id": "fr-Station-de-noun-iaBpUieB" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du christianisme", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Station (du chemin de croix)." ], "id": "fr-Station-de-noun-saiRPRZY", "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃtaˈt͡si̯oːn\\" }, { "audio": "De-Station.ogg", "ipa": "ʃtaˈt͡si̯oːn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/De-Station.ogg/De-Station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Station.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Bahnhof" }, { "word": "Haltestelle" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Station" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "Arrêt", "word": "Autobusstation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Bahnstation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Bergstation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Durchgangsstation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Endstation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Haltestation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Metrostation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "stationieren" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Stationsvorstand" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Stationsvorsteher" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Talstation" }, { "sense": "Arrêt", "word": "Zwischenstation" }, { "sense": "Étape", "word": "Jausenstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Aufnahmestation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Bettenstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Dialysestation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Entlassungsstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Infektionsstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Intensivstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Isolierstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Krankenstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Quarantänestation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Säuglingsstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Stationsarzt" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Stationsbereich" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Stationsdienst" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Stationshilfe" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Stationspfleger" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Stationsschwester" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Überwachungsstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Wachstation" }, { "sense": "Service hospitalier", "word": "Wochenstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Arktis-Station" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Bügelstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Erdbebenstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Feldstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Forschungsstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Frühgeborenenstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Funkstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Handelsstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Heizungsstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Internetstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Kontrollstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Lüftungsstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Messstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Mondstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Poststation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Radiostation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Raumstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Rundfunkstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Sozialstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Transformatorstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Telegrafenstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Tierstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Versorgungsstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Walfangstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Weltraumstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Wetterstation" }, { "sense": "Équipement scientifique", "word": "Workstation" }, { "sense": "Armée, police", "word": "Gefechtsstation" }, { "sense": "Armée, police", "word": "Polizeistation" }, { "sense": "Armée, police", "word": "Radarstation" }, { "sense": "Armée, police", "word": "Zollstation" } ], "etymology_texts": [ "Du latin statio." ], "forms": [ { "form": "die Station", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːn\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Stationen", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːnən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Station", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːn\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Stationen", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːnən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Station", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːn\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Stationen", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːnən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Station", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːn\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Stationen", "ipas": [ "\\ʃtaˈt͡si̯oːnən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "\"Um ins Stadtzentrum zu gelangen, mit der U-Bahn sind das drei Stationen.", "translation": "Pour aller dans le centre ville, avec le métro, c'est à trois stations." } ], "glosses": [ "Station (arrêt de transport public, bus, métro, etc.)." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Étape (station intermédiaire)." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Exemples en allemand avec traduction désactivée" ], "examples": [ { "text": "Auf welcher Station liegt Frau Weber?", "translation": "Dans quel service se trouve madame Weber ?" }, { "ref": "« „Die Isolierstation kann für unsere Patienten sehr belastend sein“ », Der Spiegel, 11 février 2020.", "text": "Auf unseren Stationen bekämpfen wir vor allem bakterielle Infektionen wie Tuberkulose, Grippeinfektionen oder auch hochinfektiöse Krankheiten wie Ebola, Pocken oder Sars." }, { "text": "Die Krankenschwester beklagt sich, dass sie nach einem stressigen Tag auf der Station am Abend nur noch auf dem Sofa lungern und faulenzen kann.", "translation": "L'infirmière se plaint qu'après une journée stressante dans le service, le soir elle ne peut que glandouiller sur le canapé et paresser." } ], "glosses": [ "Service (hospitalier), unité de soins." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Équipement, installation, d'observation à des fins scientifiques" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Station (chaîne radio ou télé)." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Auf der Karte sind die wichtigsten Stationen der Bundeswehr in Afghanistan eingezeichnet.", "translation": "La carte montre les stations les plus importantes de la Bundeswehr en Afghanistan." } ], "glosses": [ "Implantation militaire ou de police." ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand du christianisme", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Station (du chemin de croix)." ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃtaˈt͡si̯oːn\\" }, { "audio": "De-Station.ogg", "ipa": "ʃtaˈt͡si̯oːn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/De-Station.ogg/De-Station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Station.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Bahnhof" }, { "word": "Haltestelle" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Station" }
Download raw JSONL data for Station meaning in Allemand (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.