See Staatsbürgerschaft in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand suffixés avec -schaft", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de Staatsbürger, avec le suffixe -schaft." ], "forms": [ { "form": "die Staatsbürgerschaft", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaft\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Staatsbürgerschaften", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaftən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Staatsbürgerschaft", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaft\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Staatsbürgerschaften", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaftən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Staatsbürgerschaft", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaft\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Staatsbürgerschaften", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaftən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Staatsbürgerschaft", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaft\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Staatsbürgerschaften", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaftən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_22_1731 texte intégral", "text": "Wir sind der Auffassung, dass der Verkauf von Staatsbürgerschaften über sogenannte goldene Pässe nach EU-Recht illegal ist und unsere Sicherheit ernsthaft gefährdet.", "translation": "Nous estimons que la vente de la citoyenneté au moyen de «passeports dorés» est illégale au regard du droit de l'Union et qu'elle présente de graves risques pour notre sécurité." }, { "ref": "Katrin Gänsler, « Lebenslang für Expräsident », dans taz, 7 avril 2022 https://taz.de/Urteil-in-Burkina-Faso/!5848066/ texte intégral", "text": "Seitdem lebt Compaoré im Nachbarland Elfenbeinküste im Exil und hat die ivorische Staatsbürgerschaft angenommen.", "translation": "Depuis, Compaoré vit en exil en Côte d'Ivoire voisine et a adopté la nationalité ivoirienne." } ], "glosses": [ "Citoyenneté." ], "id": "fr-Staatsbürgerschaft-de-noun-~cQe13VZ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaft\\" }, { "audio": "De-Staatsbürgerschaft.ogg", "ipa": "ˈʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaft", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/De-Staatsbürgerschaft.ogg/De-Staatsbürgerschaft.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Staatsbürgerschaft.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Staatsbürgerschaft" }
{ "categories": [ "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand suffixés avec -schaft", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de Staatsbürger, avec le suffixe -schaft." ], "forms": [ { "form": "die Staatsbürgerschaft", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaft\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Staatsbürgerschaften", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaftən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Staatsbürgerschaft", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaft\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Staatsbürgerschaften", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaftən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Staatsbürgerschaft", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaft\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Staatsbürgerschaften", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaftən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Staatsbürgerschaft", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaft\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Staatsbürgerschaften", "ipas": [ "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaftən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_22_1731 texte intégral", "text": "Wir sind der Auffassung, dass der Verkauf von Staatsbürgerschaften über sogenannte goldene Pässe nach EU-Recht illegal ist und unsere Sicherheit ernsthaft gefährdet.", "translation": "Nous estimons que la vente de la citoyenneté au moyen de «passeports dorés» est illégale au regard du droit de l'Union et qu'elle présente de graves risques pour notre sécurité." }, { "ref": "Katrin Gänsler, « Lebenslang für Expräsident », dans taz, 7 avril 2022 https://taz.de/Urteil-in-Burkina-Faso/!5848066/ texte intégral", "text": "Seitdem lebt Compaoré im Nachbarland Elfenbeinküste im Exil und hat die ivorische Staatsbürgerschaft angenommen.", "translation": "Depuis, Compaoré vit en exil en Côte d'Ivoire voisine et a adopté la nationalité ivoirienne." } ], "glosses": [ "Citoyenneté." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaft\\" }, { "audio": "De-Staatsbürgerschaft.ogg", "ipa": "ˈʃtaːt͡sbʏʁɡɐˌʃaft", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/De-Staatsbürgerschaft.ogg/De-Staatsbürgerschaft.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Staatsbürgerschaft.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Staatsbürgerschaft" }
Download raw JSONL data for Staatsbürgerschaft meaning in Allemand (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.