See Spezialeffekt in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "der Spezialeffekt", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Spezialeffekte", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Spezialeffekt", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Spezialeffekte", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Spezialeffekts", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Spezialeffekte", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Spezialeffekt", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Spezialeffekten", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Die Sequenz dauert drei Sekunden, aber Lucie Bogaert gefällt sie nicht. (...) Sie notiert, dass sie bei den Spezialeffekten mit dem Gamma und den Kontrasten spielen, ein zu stark aus dem Hintergrund tretendes Gemälde weichzeichnen sollen.", "translation": "Le plan dure trois secondes, mais Lucie Bogaert ne l’aime pas. Elle note qu’aux effets spé ils devront jouer sur le gamma, le contraste, flouter un tableau trop présent en arrière-plan." } ], "glosses": [ "Effet spécial." ], "id": "fr-Spezialeffekt-de-noun-miS-u1XP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃpeˈt͡si̯aːlʔɛˌfɛkt\\" }, { "audio": "De-Spezialeffekt.ogg", "ipa": "ʃpeˈt͡si̯aːlʔɛˌfɛkt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/De-Spezialeffekt.ogg/De-Spezialeffekt.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spezialeffekt.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Spezialeffekt" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "der Spezialeffekt", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Spezialeffekte", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Spezialeffekt", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Spezialeffekte", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Spezialeffekts", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Spezialeffekte", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Spezialeffekt", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Spezialeffekten", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Die Sequenz dauert drei Sekunden, aber Lucie Bogaert gefällt sie nicht. (...) Sie notiert, dass sie bei den Spezialeffekten mit dem Gamma und den Kontrasten spielen, ein zu stark aus dem Hintergrund tretendes Gemälde weichzeichnen sollen.", "translation": "Le plan dure trois secondes, mais Lucie Bogaert ne l’aime pas. Elle note qu’aux effets spé ils devront jouer sur le gamma, le contraste, flouter un tableau trop présent en arrière-plan." } ], "glosses": [ "Effet spécial." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃpeˈt͡si̯aːlʔɛˌfɛkt\\" }, { "audio": "De-Spezialeffekt.ogg", "ipa": "ʃpeˈt͡si̯aːlʔɛˌfɛkt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/De-Spezialeffekt.ogg/De-Spezialeffekt.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spezialeffekt.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Spezialeffekt" }
Download raw JSONL data for Spezialeffekt meaning in Allemand (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.