See Speiche in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand speihha." ], "forms": [ { "form": "die Speiche", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Speichen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Speiche", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Speichen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Speiche", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Speichen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Speiche", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Speichen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la technique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Julia Beirer, Regina Bruckner, « Bremsen justieren, Kette ölen: Wo der Drahtesel in Wien in Schuss gebracht wird », dans Der Standard, 4 mai 2022 https://www.derstandard.at/story/2000135393494/bremsen-justieren-ketten-oelen-wo-der-drahtesel-in-wien-in texte intégral", "text": "Die häufigsten Probleme, die (Karl Schmiedel in seiner Werkstatt) zu verarzten hat, sind ganz klassische Patschen oder auch eingedrückte Speichen.", "translation": "Les problèmes les plus fréquents que Karl Schmiedel doit soigner (dans son atélier) sont les classiques crevaisons ou les rayons enfoncés." } ], "glosses": [ "Rayon." ], "id": "fr-Speiche-de-noun-5N3J2Sv2", "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Radius." ], "id": "fr-Speiche-de-noun-uCWeKtB0", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃpaɪ̯çə\\" }, { "audio": "De-Speiche.ogg", "ipa": "ˈʃpaɪ̯çə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/De-Speiche.ogg/De-Speiche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Speiche.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Speiche.wav", "ipa": "ˈʃpaɪ̯çə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Speiche.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Speiche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Speiche.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Speiche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Speiche.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Speiche" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand speihha." ], "forms": [ { "form": "die Speiche", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Speichen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Speiche", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Speichen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Speiche", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Speichen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Speiche", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Speichen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la technique" ], "examples": [ { "ref": "Julia Beirer, Regina Bruckner, « Bremsen justieren, Kette ölen: Wo der Drahtesel in Wien in Schuss gebracht wird », dans Der Standard, 4 mai 2022 https://www.derstandard.at/story/2000135393494/bremsen-justieren-ketten-oelen-wo-der-drahtesel-in-wien-in texte intégral", "text": "Die häufigsten Probleme, die (Karl Schmiedel in seiner Werkstatt) zu verarzten hat, sind ganz klassische Patschen oder auch eingedrückte Speichen.", "translation": "Les problèmes les plus fréquents que Karl Schmiedel doit soigner (dans son atélier) sont les classiques crevaisons ou les rayons enfoncés." } ], "glosses": [ "Rayon." ], "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand de l’anatomie" ], "glosses": [ "Radius." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃpaɪ̯çə\\" }, { "audio": "De-Speiche.ogg", "ipa": "ˈʃpaɪ̯çə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/De-Speiche.ogg/De-Speiche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Speiche.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Speiche.wav", "ipa": "ˈʃpaɪ̯çə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Speiche.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Speiche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Speiche.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Speiche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Speiche.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Speiche" }
Download raw JSONL data for Speiche meaning in Allemand (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.