See Spanien in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Espagne en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en allemand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pays d’Europe en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Bürgerkriegsspanien" }, { "word": "Gesamtspanien" }, { "translation": "Hispaniola", "word": "Kleinspanien" }, { "word": "Mittelspanien" }, { "translation": "Nouvelle-Espagne", "word": "Neuspanien" }, { "translation": "Espagne septentrionale", "word": "Nordspanien" }, { "translation": "Espagne orientale", "word": "Ostspanien" }, { "word": "Spaniel" }, { "word": "Spanienfeldzug" }, { "translation": "combattant espagnol", "word": "Spanienkämpfer" }, { "translation": "croix d'Espagne", "word": "Spanienkreuz" }, { "word": "Spanienkrieg" }, { "translation": "voyage en Espagne", "word": "Spanienreise" }, { "word": "Spanienrundfahrt" }, { "translation": "vacances en Espagne", "word": "Spanienurlaub" }, { "word": "Spaniole" }, { "translation": "judéo-espagnol », « ladino", "word": "Spaniolisch" }, { "translation": "Espagne méridionale", "word": "Südspanien" }, { "translation": "Espagne occidentale", "word": "Westspanien" }, { "translation": "Espagne centrale", "word": "Zentralspanien" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Hispania et de sa forme abrégée Spania." ], "forms": [ { "form": "(das) Spanien", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "(das) Spanien", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "(des) Spanien", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Spaniens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "(dem) Spanien", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "translation": "Europe", "word": "Europa" }, { "translation": "pays", "word": "Land" }, { "translation": "état", "word": "Staat" } ], "hyponyms": [ { "word": "Autonome Regionen" }, { "word": "Provinzen" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "notes": [ "En allemand, les pays n’ont généralement pas de déterminant.", "Si toutefois il y a besoin d'une déclinaison, ils sont supposés du genre neutre." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 16, 23 ] ], "text": "María kommt aus Spanien.", "translation": "María vient d’Espagne." }, { "bold_text_offsets": [ [ 29, 36 ] ], "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Der Flug über Frankreich und Spanien verlief gut; ich schlief fast die ganze Zeit. Als ich aufwachte, überflogen wir die portugiesische Küste und blickten auf eine trockene Geomorphologie hinab. Dann beschrieb das Flugzeug eine Kurve auf den offenen Ozean hinaus.", "translation": "Le survol de la France et de l'Espagne s’est bien passé ; j'ai dormi presque tout le temps. Quand je me suis réveillé l’avion survolait les côtes du Portugal, révélant une géomorphologie sèche ; il obliqua ensuite vers l’océan." }, { "bold_text_offsets": [ [ 85, 92 ] ], "ref": "Titus Arnu, « Macht warm und glücklich: Linsencurry », dans Süddeutsche Zeitung, 2 janvier 2025 https://www.sueddeutsche.de/stil/rezept-linsencurry-li.3136643 texte intégral", "text": "Zum Wechsel des Kalenderjahrs blühen erstaunliche kulinarische Rituale auf. (...) In Spanien und Südamerika verschluckt man an Silvester zu jedem Glockenschlag eine Weintraube: ding, schluck, dang, schluck, dong, Glück.", "translation": "Au changement d'année civile, des rituels culinaires étonnants fleurissent. (...) En Espagne et en Amérique du Sud, on avale un grain de raisin à chaque coup de cloche le soir du Nouvel An : ding, avaler, deng, avaler, dong, bonheur." } ], "glosses": [ "Espagne (pays européen)." ], "id": "fr-Spanien-de-name-rY~WXm02", "raw_tags": [ "Toponymie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃpaːni̯ən\\" }, { "audio": "De-Spanien.ogg", "ipa": "ˈʃpaːni̯ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/De-Spanien.ogg/De-Spanien.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spanien.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Spanien2.ogg", "ipa": "ˈʃpaːni̯ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/De-Spanien2.ogg/De-Spanien2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spanien2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-Spanien.wav", "ipa": "ˈʃpaːni̯ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Spanien.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Spanien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Spanien.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Spanien.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-Spanien.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "Hispanie", "word": "Hispanien" }, { "translation": "royaume d'Espagne", "word": "Königreich Spanien" } ], "tags": [ "neuter", "singular-only" ], "word": "Spanien" }
{ "categories": [ "Espagne en allemand", "Mots au singulier uniquement en allemand", "Noms propres en allemand", "Noms propres en allemand issus d’un mot en latin", "Pays d’Europe en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Bürgerkriegsspanien" }, { "word": "Gesamtspanien" }, { "translation": "Hispaniola", "word": "Kleinspanien" }, { "word": "Mittelspanien" }, { "translation": "Nouvelle-Espagne", "word": "Neuspanien" }, { "translation": "Espagne septentrionale", "word": "Nordspanien" }, { "translation": "Espagne orientale", "word": "Ostspanien" }, { "word": "Spaniel" }, { "word": "Spanienfeldzug" }, { "translation": "combattant espagnol", "word": "Spanienkämpfer" }, { "translation": "croix d'Espagne", "word": "Spanienkreuz" }, { "word": "Spanienkrieg" }, { "translation": "voyage en Espagne", "word": "Spanienreise" }, { "word": "Spanienrundfahrt" }, { "translation": "vacances en Espagne", "word": "Spanienurlaub" }, { "word": "Spaniole" }, { "translation": "judéo-espagnol », « ladino", "word": "Spaniolisch" }, { "translation": "Espagne méridionale", "word": "Südspanien" }, { "translation": "Espagne occidentale", "word": "Westspanien" }, { "translation": "Espagne centrale", "word": "Zentralspanien" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Hispania et de sa forme abrégée Spania." ], "forms": [ { "form": "(das) Spanien", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "(das) Spanien", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "(des) Spanien", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Spaniens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "(dem) Spanien", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "translation": "Europe", "word": "Europa" }, { "translation": "pays", "word": "Land" }, { "translation": "état", "word": "Staat" } ], "hyponyms": [ { "word": "Autonome Regionen" }, { "word": "Provinzen" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "notes": [ "En allemand, les pays n’ont généralement pas de déterminant.", "Si toutefois il y a besoin d'une déclinaison, ils sont supposés du genre neutre." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 16, 23 ] ], "text": "María kommt aus Spanien.", "translation": "María vient d’Espagne." }, { "bold_text_offsets": [ [ 29, 36 ] ], "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Der Flug über Frankreich und Spanien verlief gut; ich schlief fast die ganze Zeit. Als ich aufwachte, überflogen wir die portugiesische Küste und blickten auf eine trockene Geomorphologie hinab. Dann beschrieb das Flugzeug eine Kurve auf den offenen Ozean hinaus.", "translation": "Le survol de la France et de l'Espagne s’est bien passé ; j'ai dormi presque tout le temps. Quand je me suis réveillé l’avion survolait les côtes du Portugal, révélant une géomorphologie sèche ; il obliqua ensuite vers l’océan." }, { "bold_text_offsets": [ [ 85, 92 ] ], "ref": "Titus Arnu, « Macht warm und glücklich: Linsencurry », dans Süddeutsche Zeitung, 2 janvier 2025 https://www.sueddeutsche.de/stil/rezept-linsencurry-li.3136643 texte intégral", "text": "Zum Wechsel des Kalenderjahrs blühen erstaunliche kulinarische Rituale auf. (...) In Spanien und Südamerika verschluckt man an Silvester zu jedem Glockenschlag eine Weintraube: ding, schluck, dang, schluck, dong, Glück.", "translation": "Au changement d'année civile, des rituels culinaires étonnants fleurissent. (...) En Espagne et en Amérique du Sud, on avale un grain de raisin à chaque coup de cloche le soir du Nouvel An : ding, avaler, deng, avaler, dong, bonheur." } ], "glosses": [ "Espagne (pays européen)." ], "raw_tags": [ "Toponymie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃpaːni̯ən\\" }, { "audio": "De-Spanien.ogg", "ipa": "ˈʃpaːni̯ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/De-Spanien.ogg/De-Spanien.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spanien.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-Spanien2.ogg", "ipa": "ˈʃpaːni̯ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/De-Spanien2.ogg/De-Spanien2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spanien2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-Spanien.wav", "ipa": "ˈʃpaːni̯ən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Spanien.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Spanien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Spanien.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-Spanien.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-Spanien.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "Hispanie", "word": "Hispanien" }, { "translation": "royaume d'Espagne", "word": "Königreich Spanien" } ], "tags": [ "neuter", "singular-only" ], "word": "Spanien" }
Download raw JSONL data for Spanien meaning in Allemand (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.