See Sensation in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Geruchssensation" }, { "word": "Sensationalismus" }, { "word": "sensationell" }, { "word": "Sensationsblatt" }, { "word": "Sensationsgier" }, { "word": "Sensationsjournalismus" }, { "word": "Sensationsmache" }, { "word": "Sensationspresse" }, { "word": "Weltsensation" } ], "etymology_texts": [ "Du français sensation, même sens" ], "forms": [ { "form": "die Sensation", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Sensationen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Sensation", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Sensationen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Sensation", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Sensationen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Sensation", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Sensationen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Lange nach meiner Verletzung fühlte ich noch eine komische Sensation im Arm.", "translation": "Longtemps après ma blessure, j'ai encore ressenti une drôle de sensation dans le bras." } ], "glosses": [ "Perception, physique ou émotionnelle : sensation." ], "id": "fr-Sensation-de-noun-s631E5YL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Unsere neuen Lautsprecher sind die aktuelle Sensation: Jeder Musikfan will sie haben.", "translation": "Nos nouveaux haut-parleurs sont la sensation du moment : chaque amateur de musique les veut." }, { "text": "Ihre feurige Rede gegen den Raubkapitalismus war die Sensation des Parteikongresses.", "translation": "Son discours enflammé contre le capitalisme prédateur fit sensation au congrès du parti. Note : → voir faire sensation pour d'autres traductions de cette locution." } ], "glosses": [ "Excitation, intérêt subit en réaction à un événement ; décrit aussi la cause elle-même : sensation." ], "id": "fr-Sensation-de-noun-wlkHjOL7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\zɛnzaˈt͡si̯oːn\\" } ], "synonyms": [ { "word": "Empfindung" }, { "word": "Furore" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Sensation" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en français", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Geruchssensation" }, { "word": "Sensationalismus" }, { "word": "sensationell" }, { "word": "Sensationsblatt" }, { "word": "Sensationsgier" }, { "word": "Sensationsjournalismus" }, { "word": "Sensationsmache" }, { "word": "Sensationspresse" }, { "word": "Weltsensation" } ], "etymology_texts": [ "Du français sensation, même sens" ], "forms": [ { "form": "die Sensation", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Sensationen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Sensation", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Sensationen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Sensation", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Sensationen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Sensation", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Sensationen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Lange nach meiner Verletzung fühlte ich noch eine komische Sensation im Arm.", "translation": "Longtemps après ma blessure, j'ai encore ressenti une drôle de sensation dans le bras." } ], "glosses": [ "Perception, physique ou émotionnelle : sensation." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Unsere neuen Lautsprecher sind die aktuelle Sensation: Jeder Musikfan will sie haben.", "translation": "Nos nouveaux haut-parleurs sont la sensation du moment : chaque amateur de musique les veut." }, { "text": "Ihre feurige Rede gegen den Raubkapitalismus war die Sensation des Parteikongresses.", "translation": "Son discours enflammé contre le capitalisme prédateur fit sensation au congrès du parti. Note : → voir faire sensation pour d'autres traductions de cette locution." } ], "glosses": [ "Excitation, intérêt subit en réaction à un événement ; décrit aussi la cause elle-même : sensation." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\zɛnzaˈt͡si̯oːn\\" } ], "synonyms": [ { "word": "Empfindung" }, { "word": "Furore" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Sensation" }
Download raw JSONL data for Sensation meaning in Allemand (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.