"Schwarzmarkt" meaning in Allemand

See Schwarzmarkt in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈʃvaʁt͡sˌmaʁkt\, ˈʃvaʁt͡sˌmaʁkt Audio: De-Schwarzmarkt.ogg Forms: der Schwarzmarkt [singular, nominative], die Schwarzmärkte [plural, nominative], den Schwarzmarkt [singular, accusative], die Schwarzmärkte [plural, accusative], des Schwarzmarkts [singular, genitive], der Schwarzmärkte [plural, genitive], dem Schwarzmarkt [singular, dative], den Schwarzmärkten [plural, dative]
  1. Marché noir, marché clandestin où la réglementation du commerce est contournée.
    Sense id: fr-Schwarzmarkt-de-noun-o79~TFy7 Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’illégalité, Lexique en allemand de l’économie
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "composé de schwarz et de Markt"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Schwarzmarkt",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schwarzmärkte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schwarzmarkt",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schwarzmärkte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schwarzmarkts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schwarzmärkte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schwarzmarkt",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schwarzmärkten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’illégalité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’économie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabian Kretschmer, « Realität schlägt Propaganda », dans taz, 11 avril 2022 https://taz.de/Lockdown-in-Shanghai/!5845028/ texte intégral",
          "text": "Selbst Unternehmensvorstände und Millionärssöhne versuchen derzeit verzweifelt, auf dem Schwarzmarkt etwas Reis oder Brot zu ergattern.",
          "translation": "Dans ce moment, même les directeurs d'entreprises et les fils de millionnaires tentent désespérément de dénicher un peu de riz ou de pain au marché noir."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Dieses Gesellschaftstalent erlaubt ihm, selbst Aserbaidschanern zu imponieren, die aus Baku kommen, um Orangen auf dem Schwarzmarkt zu verkaufen, und Wetten zu gewinnen, die ihm immerhin ein Taschengeld einbringen.",
          "translation": "Ce talent de société lui permet d’épater jusqu’aux Azéris qui viennent de Bakou vendre des oranges sur le marché et de gagner des paris qui lui font de l’argent de poche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marché noir, marché clandestin où la réglementation du commerce est contournée."
      ],
      "id": "fr-Schwarzmarkt-de-noun-o79~TFy7",
      "raw_tags": [
        "Économie",
        "Illégalité"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃvaʁt͡sˌmaʁkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Schwarzmarkt.ogg",
      "ipa": "ˈʃvaʁt͡sˌmaʁkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/De-Schwarzmarkt.ogg/De-Schwarzmarkt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schwarzmarkt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Schwarzmarkt"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "composé de schwarz et de Markt"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Schwarzmarkt",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schwarzmärkte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schwarzmarkt",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schwarzmärkte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schwarzmarkts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schwarzmärkte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schwarzmarkt",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schwarzmärkten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’illégalité",
        "Lexique en allemand de l’économie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabian Kretschmer, « Realität schlägt Propaganda », dans taz, 11 avril 2022 https://taz.de/Lockdown-in-Shanghai/!5845028/ texte intégral",
          "text": "Selbst Unternehmensvorstände und Millionärssöhne versuchen derzeit verzweifelt, auf dem Schwarzmarkt etwas Reis oder Brot zu ergattern.",
          "translation": "Dans ce moment, même les directeurs d'entreprises et les fils de millionnaires tentent désespérément de dénicher un peu de riz ou de pain au marché noir."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Dieses Gesellschaftstalent erlaubt ihm, selbst Aserbaidschanern zu imponieren, die aus Baku kommen, um Orangen auf dem Schwarzmarkt zu verkaufen, und Wetten zu gewinnen, die ihm immerhin ein Taschengeld einbringen.",
          "translation": "Ce talent de société lui permet d’épater jusqu’aux Azéris qui viennent de Bakou vendre des oranges sur le marché et de gagner des paris qui lui font de l’argent de poche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marché noir, marché clandestin où la réglementation du commerce est contournée."
      ],
      "raw_tags": [
        "Économie",
        "Illégalité"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃvaʁt͡sˌmaʁkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Schwarzmarkt.ogg",
      "ipa": "ˈʃvaʁt͡sˌmaʁkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/De-Schwarzmarkt.ogg/De-Schwarzmarkt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schwarzmarkt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Schwarzmarkt"
}

Download raw JSONL data for Schwarzmarkt meaning in Allemand (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-12 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.