"Schlagzeuger" meaning in Allemand

See Schlagzeuger in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q188 (deu)-Ltrlg-Schlagzeuger.wav Forms: der Schlagzeuger [singular, nominative], die Schlagzeuger [plural, nominative], den Schlagzeuger [singular, accusative], die Schlagzeuger [plural, accusative], des Schlagzeugers [singular, genitive], der Schlagzeuger [plural, genitive], dem Schlagzeuger [singular, dative], den Schlagzeugern [plural, dative], Schlagzeugerin [feminine]
  1. Batteur.
    Sense id: fr-Schlagzeuger-de-noun-4fLb2QQZ Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire, Musiciens en allemand Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -er",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Schlagzeug (« batterie »), avec le suffixe -er."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Schlagzeuger",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlagzeuger",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlagzeuger",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlagzeuger",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schlagzeugers",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐs\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlagzeuger",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schlagzeuger",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlagzeugern",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Schlagzeugerin",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Musiciens en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "„Gibt es viele Schlagzeuger in eurer Schulkasse?“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Batteur."
      ],
      "id": "fr-Schlagzeuger-de-noun-4fLb2QQZ",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Ltrlg-Schlagzeuger.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q188_(deu)-Ltrlg-Schlagzeuger.wav/LL-Q188_(deu)-Ltrlg-Schlagzeuger.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q188_(deu)-Ltrlg-Schlagzeuger.wav/LL-Q188_(deu)-Ltrlg-Schlagzeuger.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ltrlg-Schlagzeuger.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Schlagzeuger"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -er",
    "Métiers en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Schlagzeug (« batterie »), avec le suffixe -er."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Schlagzeuger",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlagzeuger",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlagzeuger",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlagzeuger",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schlagzeugers",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐs\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlagzeuger",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schlagzeuger",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlagzeugern",
      "ipas": [
        "\\ˈʃlaːktsɔɪ̯ɡɐn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Schlagzeugerin",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire",
        "Musiciens en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "„Gibt es viele Schlagzeuger in eurer Schulkasse?“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Batteur."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Ltrlg-Schlagzeuger.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q188_(deu)-Ltrlg-Schlagzeuger.wav/LL-Q188_(deu)-Ltrlg-Schlagzeuger.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q188_(deu)-Ltrlg-Schlagzeuger.wav/LL-Q188_(deu)-Ltrlg-Schlagzeuger.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ltrlg-Schlagzeuger.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Schlagzeuger"
}

Download raw JSONL data for Schlagzeuger meaning in Allemand (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.