See Schälchen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "das Schälchen", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Schälchen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Schälchen", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Schälchen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Schälchens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Schälchen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Schälchen", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Schälchen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag", "text": "(Der Hund) Bukowski saust mir glücklich entgegen, schwanzwedelnd. Ich füttere ihn, fülle sein Schälchen mit Wasser, lasse ihn hinaus, ein bisschen herumtoben.", "translation": "(Le chien) Bukowski fonce joyeusement vers moi en remuant la queue. Je lui donne à manger, remplis son écuelle d’eau, le laisse sortir et se dépenser un peu." } ], "glosses": [ "Petit bol, bassin, écuelle." ], "id": "fr-Schälchen-de-noun-y8pYjLen" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃɛːlçən\\" }, { "audio": "De-Schälchen.ogg", "ipa": "ˈʃɛːlçən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/De-Schälchen.ogg/De-Schälchen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schälchen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Schälchen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "das Schälchen", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Schälchen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Schälchen", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Schälchen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Schälchens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Schälchen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Schälchen", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Schälchen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag", "text": "(Der Hund) Bukowski saust mir glücklich entgegen, schwanzwedelnd. Ich füttere ihn, fülle sein Schälchen mit Wasser, lasse ihn hinaus, ein bisschen herumtoben.", "translation": "(Le chien) Bukowski fonce joyeusement vers moi en remuant la queue. Je lui donne à manger, remplis son écuelle d’eau, le laisse sortir et se dépenser un peu." } ], "glosses": [ "Petit bol, bassin, écuelle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʃɛːlçən\\" }, { "audio": "De-Schälchen.ogg", "ipa": "ˈʃɛːlçən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/De-Schälchen.ogg/De-Schälchen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schälchen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Schälchen" }
Download raw JSONL data for Schälchen meaning in Allemand (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.