"Rummel" meaning in Allemand

See Rummel in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

  1. Nom de famille.
    Sense id: fr-Rummel-de-name-Wdkkzxrr Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ʁʊml̩\ Forms: der Rummel [singular, nominative], den Rummel [singular, accusative], des Rummels [singular, genitive], dem Rummel [singular, dative]
  1. Foire, dans le sens de fête foraine.
    Sense id: fr-Rummel-de-noun-jp~uEHS2 Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire, Lexique en allemand du commerce Topics: commerce
  2. Tapage, bruit, agitation, brouhaha.
    Sense id: fr-Rummel-de-noun-d~g85Oyw Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (fête foraine): Jahrmarkt
Categories (other): Déverbaux en allemand, Lemmes en allemand, Mots au singulier uniquement en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Festrummel, Jahrmarktsrummel, Mordsrummel, Propagandarummel, Reklamerummel, Rummelbude, Weihnachtsrummel Derived forms (attraction foraine): Rummelattraktion Derived forms (battage publicitaire): Reklamerummel Derived forms (champ de foire): Rummelplatz Derived forms (tapage médiatique): Medienrummel

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Festrummel"
    },
    {
      "word": "Jahrmarktsrummel"
    },
    {
      "sense": "tapage médiatique",
      "word": "Medienrummel"
    },
    {
      "word": "Mordsrummel"
    },
    {
      "word": "Propagandarummel"
    },
    {
      "word": "Reklamerummel"
    },
    {
      "sense": "battage publicitaire",
      "word": "Reklamerummel"
    },
    {
      "sense": "attraction foraine",
      "word": "Rummelattraktion"
    },
    {
      "word": "Rummelbude"
    },
    {
      "sense": "champ de foire",
      "word": "Rummelplatz"
    },
    {
      "word": "Weihnachtsrummel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle). Déverbal de rummeln avec le sens de bruit, fête foraine, avait le sens de coït au XVIᵉ. Apparenté au néerlandais rommel (« foire, bric-à-brac »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Rummel",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Rummel",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Rummels",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Rummel",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du commerce",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "An meinem Urlaubsort herrschte jeden Abend ein wilder Rummel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Foire, dans le sens de fête foraine."
      ],
      "id": "fr-Rummel-de-noun-jp~uEHS2",
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eine Festwoche mit viel Rummel",
          "translation": "Une semaine de festivité avec beaucoup de tapage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tapage, bruit, agitation, brouhaha."
      ],
      "id": "fr-Rummel-de-noun-d~g85Oyw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁʊml̩\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "fête foraine",
      "word": "Jahrmarkt"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "Rummel"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle). Déverbal de rummeln avec le sens de bruit, fête foraine, avait le sens de coït au XVIᵉ. Apparenté au néerlandais rommel (« foire, bric-à-brac »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Walter Rummel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ],
      "id": "fr-Rummel-de-name-Wdkkzxrr"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Rummel"
}
{
  "categories": [
    "Déverbaux en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots au singulier uniquement en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Festrummel"
    },
    {
      "word": "Jahrmarktsrummel"
    },
    {
      "sense": "tapage médiatique",
      "word": "Medienrummel"
    },
    {
      "word": "Mordsrummel"
    },
    {
      "word": "Propagandarummel"
    },
    {
      "word": "Reklamerummel"
    },
    {
      "sense": "battage publicitaire",
      "word": "Reklamerummel"
    },
    {
      "sense": "attraction foraine",
      "word": "Rummelattraktion"
    },
    {
      "word": "Rummelbude"
    },
    {
      "sense": "champ de foire",
      "word": "Rummelplatz"
    },
    {
      "word": "Weihnachtsrummel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle). Déverbal de rummeln avec le sens de bruit, fête foraine, avait le sens de coït au XVIᵉ. Apparenté au néerlandais rommel (« foire, bric-à-brac »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Rummel",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Rummel",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Rummels",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Rummel",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire",
        "Lexique en allemand du commerce"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "An meinem Urlaubsort herrschte jeden Abend ein wilder Rummel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Foire, dans le sens de fête foraine."
      ],
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eine Festwoche mit viel Rummel",
          "translation": "Une semaine de festivité avec beaucoup de tapage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tapage, bruit, agitation, brouhaha."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁʊml̩\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "fête foraine",
      "word": "Jahrmarkt"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "Rummel"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en allemand",
    "Noms de famille en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle). Déverbal de rummeln avec le sens de bruit, fête foraine, avait le sens de coït au XVIᵉ. Apparenté au néerlandais rommel (« foire, bric-à-brac »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Walter Rummel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Rummel"
}

Download raw JSONL data for Rummel meaning in Allemand (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.