See Robustheit in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand suffixés avec -heit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Substantifdérivé de robust (« robuste »), avec le suffixe -heit, littéralement « robustesse »." ], "forms": [ { "form": "die Robustheit", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯t\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Robustheiten", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯tən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Robustheit", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯t\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Robustheiten", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯tən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Robustheit", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯t\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Robustheiten", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯tən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Robustheit", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯t\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Robustheiten", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯tən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Dank seiner Robustheit besiegte er seine Krankheit.", "translation": "Grâce à sa robustesse, il vainquit sa maladie." }, { "text": "Diese Qualitätsmöbel werden für ihre Robustheit geschätzt.", "translation": "Ces meubles de qualité sont appréciés pour leur robustesse." }, { "ref": "Ulrich Kiem, Schorfresistente Sorten und Resistenz beim Schorfpilz, Obstbau-Weinbau, Magazin des Südtiroler Beratungsringes für Obst- und Weinbau, juin 2021, p. 4.", "text": "Ein logischer Ansatz, Fungizide und den Zeitaufwand für ihre Ausbringung zu reduzieren, ist die züchterische Nutzung von Resistenzen bzw. Robustheiten, die im natürlichen Genpool der Kultur-Pflanzenarten zu finden sind.", "translation": "Une approche logique pour la réduction des fongicides et du temps consacré à leur application est la est l'utilisation et la sélection de résistances et de robustesses naturellement présentes dans le patrimoine génétique des espèces de plantes cultivées." } ], "glosses": [ "Robustesse, tant pour un être vivant que pour toute chose." ], "id": "fr-Robustheit-de-noun-O3qYoCb5", "note": "Le pluriel, rare, se trouve parfois - comme en français - pour désigner des aspects ou éléments contribuant à la robustesse (cf. dernier exemple" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯t\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Robustheit" }
{ "categories": [ "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand suffixés avec -heit", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Substantifdérivé de robust (« robuste »), avec le suffixe -heit, littéralement « robustesse »." ], "forms": [ { "form": "die Robustheit", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯t\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Robustheiten", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯tən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Robustheit", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯t\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Robustheiten", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯tən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Robustheit", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯t\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Robustheiten", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯tən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Robustheit", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯t\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Robustheiten", "ipas": [ "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯tən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Dank seiner Robustheit besiegte er seine Krankheit.", "translation": "Grâce à sa robustesse, il vainquit sa maladie." }, { "text": "Diese Qualitätsmöbel werden für ihre Robustheit geschätzt.", "translation": "Ces meubles de qualité sont appréciés pour leur robustesse." }, { "ref": "Ulrich Kiem, Schorfresistente Sorten und Resistenz beim Schorfpilz, Obstbau-Weinbau, Magazin des Südtiroler Beratungsringes für Obst- und Weinbau, juin 2021, p. 4.", "text": "Ein logischer Ansatz, Fungizide und den Zeitaufwand für ihre Ausbringung zu reduzieren, ist die züchterische Nutzung von Resistenzen bzw. Robustheiten, die im natürlichen Genpool der Kultur-Pflanzenarten zu finden sind.", "translation": "Une approche logique pour la réduction des fongicides et du temps consacré à leur application est la est l'utilisation et la sélection de résistances et de robustesses naturellement présentes dans le patrimoine génétique des espèces de plantes cultivées." } ], "glosses": [ "Robustesse, tant pour un être vivant que pour toute chose." ], "note": "Le pluriel, rare, se trouve parfois - comme en français - pour désigner des aspects ou éléments contribuant à la robustesse (cf. dernier exemple" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁoˈbʊsthaɪ̯t\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Robustheit" }
Download raw JSONL data for Robustheit meaning in Allemand (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.