See Regionalzug in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "der Regionalzug", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Regionalzüge", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Regionalzug", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Regionalzüge", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Regionalzugs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Regionalzüge", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Regionalzug", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Regionalzügen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Markus Böhm, « Für Anfänger und Wiedereinsteiger: Tipps für entspanntes Zugreisen », dans Der Standard, 30 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137003541/fuer-anfaenger-und-wiedereinsteiger-tipps-fuer-entspanntes-zugreisen texte intégral", "text": "\"Eine Wasserflasche muss mit!\", schreibt Tim Euler. Und selbstverständlich ein Vorrat an Fressalien: Denn während es in den Fernverkehrszügen der ÖBB ein Bordrestaurant gibt, schaut es in Regionalzügen meist nicht so gut aus.", "translation": "\"Il faut emporter une bouteille d’eau !\", écrit Tim Euler. Et bien sûr, une réserve de nourriture : tandis qu’il y a un restaurant à bord des trains grandes lignes de l’ÖBB, la situation n’est généralement pas aussi bonne dans les trains régionaux." } ], "glosses": [ "Train régional." ], "id": "fr-Regionalzug-de-noun-M7c4UITp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁeɡi̯oˈnaːlˌt͡suːk\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Regionalzug" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "der Regionalzug", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Regionalzüge", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Regionalzug", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Regionalzüge", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Regionalzugs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Regionalzüge", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Regionalzug", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Regionalzügen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Markus Böhm, « Für Anfänger und Wiedereinsteiger: Tipps für entspanntes Zugreisen », dans Der Standard, 30 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137003541/fuer-anfaenger-und-wiedereinsteiger-tipps-fuer-entspanntes-zugreisen texte intégral", "text": "\"Eine Wasserflasche muss mit!\", schreibt Tim Euler. Und selbstverständlich ein Vorrat an Fressalien: Denn während es in den Fernverkehrszügen der ÖBB ein Bordrestaurant gibt, schaut es in Regionalzügen meist nicht so gut aus.", "translation": "\"Il faut emporter une bouteille d’eau !\", écrit Tim Euler. Et bien sûr, une réserve de nourriture : tandis qu’il y a un restaurant à bord des trains grandes lignes de l’ÖBB, la situation n’est généralement pas aussi bonne dans les trains régionaux." } ], "glosses": [ "Train régional." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁeɡi̯oˈnaːlˌt͡suːk\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Regionalzug" }
Download raw JSONL data for Regionalzug meaning in Allemand (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.