See Rechtssystem in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "das Rechtssystem", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Rechtssysteme", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Rechtssystem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Rechtssysteme", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Rechtssystems", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Rechtssysteme", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Rechtssystem", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Rechtssystemen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 144, 156 ] ], "ref": "Annette Ramelsberger, « \"Es war sein Job zu helfen, und er machte genau das Gegenteil\" », dans Süddeutsche Zeitung, 15 mai 2023 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/todespfleger-prozess-muenchen-klinikum-rechts-der-isar-haft-mario-g-mord-1.5860435 texte intégral", "text": "Die Staatsanwaltschaft hatte lebenslange Haft gefordert, dazu die besondere Schwere der Schuld und Sicherungsverwahrung. Mehr geht im deutschen Rechtssystem nicht.", "translation": "Le parquet avait requis la prison à vie, ainsi que la gravité particulière de la faute et l'internement de sûreté. Le système juridique allemand ne permet pas d'aller plus loin." } ], "glosses": [ "Système juridique." ], "id": "fr-Rechtssystem-de-noun-Pi52Kat4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁɛçt͡szʏsˌteːm\\" }, { "audio": "De-Rechtssystem.ogg", "ipa": "ˈʁɛçt͡szʏsˌteːm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-Rechtssystem.ogg/De-Rechtssystem.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Rechtssystem.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Rechtssystem" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "das Rechtssystem", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Rechtssysteme", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Rechtssystem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Rechtssysteme", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Rechtssystems", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Rechtssysteme", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Rechtssystem", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Rechtssystemen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 144, 156 ] ], "ref": "Annette Ramelsberger, « \"Es war sein Job zu helfen, und er machte genau das Gegenteil\" », dans Süddeutsche Zeitung, 15 mai 2023 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/todespfleger-prozess-muenchen-klinikum-rechts-der-isar-haft-mario-g-mord-1.5860435 texte intégral", "text": "Die Staatsanwaltschaft hatte lebenslange Haft gefordert, dazu die besondere Schwere der Schuld und Sicherungsverwahrung. Mehr geht im deutschen Rechtssystem nicht.", "translation": "Le parquet avait requis la prison à vie, ainsi que la gravité particulière de la faute et l'internement de sûreté. Le système juridique allemand ne permet pas d'aller plus loin." } ], "glosses": [ "Système juridique." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁɛçt͡szʏsˌteːm\\" }, { "audio": "De-Rechtssystem.ogg", "ipa": "ˈʁɛçt͡szʏsˌteːm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-Rechtssystem.ogg/De-Rechtssystem.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Rechtssystem.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Rechtssystem" }
Download raw JSONL data for Rechtssystem meaning in Allemand (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-19 from the frwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (e683717 and 51e6a0c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.