"Qualifikation" meaning in Allemand

See Qualifikation in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kvalifikaˈt͡si̯oːn\, kvalifikaˈt͡si̯oːn Audio: De-Qualifikation.oga Forms: die Qualifikation [singular, nominative], die Qualifikationen [plural, nominative], die Qualifikation [singular, accusative], die Qualifikationen [plural, accusative], der Qualifikation [singular, genitive], der Qualifikationen [plural, genitive], der Qualifikation [singular, dative], den Qualifikationen [plural, dative]
  1. Qualification.
    Sense id: fr-Qualifikation-de-noun-SfC7DuNw Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du travail
  2. Qualification.
    Sense id: fr-Qualifikation-de-noun-SfC7DuNw1 Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du sport Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Qualifikationsturnier

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Qualifikationsturnier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin qualificatio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Qualifikation",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Qualifikationen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Qualifikation",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Qualifikationen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Qualifikation",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Qualifikationen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Qualifikation",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Qualifikationen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du travail",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sarah Kohler, « \"Ich arbeite effektiv zehn von 40 Stunden in der Woche\" », dans Die Zeit, 5 avril 2023 https://www.zeit.de/arbeit/2023-04/arbeitszeitbetrug-angestellte-kuendigung/komplettansicht texte intégral",
          "text": "Ich bin Wissenschaftlerin und arbeite seit mehr als zehn Jahren in der Verwaltung einer Stadt. Da ich Quereinsteigerin war, und zwar Verwaltungserfahrung, nicht aber im kommunalen Bereich hatte, vereinbarten mein Arbeitgeber und ich mündlich, dass ich in einer Gehaltsgruppe starten würde, die weder meiner Qualifikation noch der Tätigkeit entsprach.",
          "translation": "Je suis une scientifique et je travaille depuis plus de dix ans dans l’administration d’une ville. Comme je changeais de carrière et que j'avais certes de l’expérience dans l’administration, mais pas dans le secteur municipal, mon employeur et moi avons convenu verbalement que je commencerais dans une catégorie salariale qui ne correspondait ni à mes qualifications ni à mon activité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualification."
      ],
      "id": "fr-Qualifikation-de-noun-SfC7DuNw",
      "raw_tags": [
        "Travail"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wolfgang Weisgram, « Die Seleção hofft auf den Hexa: Die Arroganz und der Traum », dans Der Standard, 23 novembre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000141130299/die-selecao-hofft-auf-den-hexa-die-arroganz-und-der texte intégral",
          "text": "Die Seleção ist die Nummer eins der Welt. Sie hat die Südamerika-Qualifikation souverän gewonnen. Sie ist fünffacher Weltmeister.",
          "translation": "La Seleção est le numéro un mondial. Elle a remporté haut la main les qualifications pour l'Amérique du Sud. Elle est quintuple championne du monde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualification."
      ],
      "id": "fr-Qualifikation-de-noun-SfC7DuNw1",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kvalifikaˈt͡si̯oːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Qualifikation.oga",
      "ipa": "kvalifikaˈt͡si̯oːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/De-Qualifikation.oga/De-Qualifikation.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Qualifikation.oga",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Qualifikation"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Qualifikationsturnier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin qualificatio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Qualifikation",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Qualifikationen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Qualifikation",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Qualifikationen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Qualifikation",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Qualifikationen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Qualifikation",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Qualifikationen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du travail"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sarah Kohler, « \"Ich arbeite effektiv zehn von 40 Stunden in der Woche\" », dans Die Zeit, 5 avril 2023 https://www.zeit.de/arbeit/2023-04/arbeitszeitbetrug-angestellte-kuendigung/komplettansicht texte intégral",
          "text": "Ich bin Wissenschaftlerin und arbeite seit mehr als zehn Jahren in der Verwaltung einer Stadt. Da ich Quereinsteigerin war, und zwar Verwaltungserfahrung, nicht aber im kommunalen Bereich hatte, vereinbarten mein Arbeitgeber und ich mündlich, dass ich in einer Gehaltsgruppe starten würde, die weder meiner Qualifikation noch der Tätigkeit entsprach.",
          "translation": "Je suis une scientifique et je travaille depuis plus de dix ans dans l’administration d’une ville. Comme je changeais de carrière et que j'avais certes de l’expérience dans l’administration, mais pas dans le secteur municipal, mon employeur et moi avons convenu verbalement que je commencerais dans une catégorie salariale qui ne correspondait ni à mes qualifications ni à mon activité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualification."
      ],
      "raw_tags": [
        "Travail"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du sport"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wolfgang Weisgram, « Die Seleção hofft auf den Hexa: Die Arroganz und der Traum », dans Der Standard, 23 novembre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000141130299/die-selecao-hofft-auf-den-hexa-die-arroganz-und-der texte intégral",
          "text": "Die Seleção ist die Nummer eins der Welt. Sie hat die Südamerika-Qualifikation souverän gewonnen. Sie ist fünffacher Weltmeister.",
          "translation": "La Seleção est le numéro un mondial. Elle a remporté haut la main les qualifications pour l'Amérique du Sud. Elle est quintuple championne du monde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualification."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kvalifikaˈt͡si̯oːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Qualifikation.oga",
      "ipa": "kvalifikaˈt͡si̯oːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/De-Qualifikation.oga/De-Qualifikation.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Qualifikation.oga",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Qualifikation"
}

Download raw JSONL data for Qualifikation meaning in Allemand (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-04 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (bf12ab9 and 6a37f08). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.