See Privileg in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Gründungsprivileg" }, { "word": "privilegieren" }, { "word": "privilegiert" } ], "etymology_texts": [ "Du latin privilegium." ], "forms": [ { "form": "das Privileg", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Privilegien", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "Privilege", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Privileg", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Privilegien", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "Privilege", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Privilegs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Privileges", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Privilegien", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "Privilege", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Privileg", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Privilege", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Privilegien", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Privilegen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald,", "text": "«Da es Männer waren, die die Gesetze gemacht und zusammengestellt haben, begünstigten sie ihr Geschlecht, und die Rechtsgelehrten verkehrten die Gesetze in Privilegien», sagte Poulain de la Barre weiter.", "translation": "« Ceux qui ont fait et compilé les lois étant des hommes ont favorisé leur sexe, et les jurisconsultes ont tourné les lois en principes », dit encore Poulain de la Barre." } ], "glosses": [ "Privilège." ], "id": "fr-Privileg-de-noun-prvnvdKz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁiviˈleːk\\" }, { "audio": "De-Privileg.ogg", "ipa": "ˌpʁiviˈleːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/De-Privileg.ogg/De-Privileg.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Privileg.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Privileg" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Gründungsprivileg" }, { "word": "privilegieren" }, { "word": "privilegiert" } ], "etymology_texts": [ "Du latin privilegium." ], "forms": [ { "form": "das Privileg", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Privilegien", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "Privilege", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Privileg", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Privilegien", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "Privilege", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Privilegs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Privileges", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Privilegien", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "Privilege", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Privileg", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Privilege", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Privilegien", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Privilegen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald,", "text": "«Da es Männer waren, die die Gesetze gemacht und zusammengestellt haben, begünstigten sie ihr Geschlecht, und die Rechtsgelehrten verkehrten die Gesetze in Privilegien», sagte Poulain de la Barre weiter.", "translation": "« Ceux qui ont fait et compilé les lois étant des hommes ont favorisé leur sexe, et les jurisconsultes ont tourné les lois en principes », dit encore Poulain de la Barre." } ], "glosses": [ "Privilège." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁiviˈleːk\\" }, { "audio": "De-Privileg.ogg", "ipa": "ˌpʁiviˈleːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/De-Privileg.ogg/De-Privileg.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Privileg.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Privileg" }
Download raw JSONL data for Privileg meaning in Allemand (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.