See Neuinfektion in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de neu et de Infektion." ], "forms": [ { "form": "die Neuinfektion", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Neuinfektionen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Neuinfektion", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Neuinfektionen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Neuinfektion", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Neuinfektionen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Neuinfektion", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Neuinfektionen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’épidémiologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« US-Schnelltest auf Coronavirus funktioniert nicht richtig », dans Der Spiegel, 13 février 2020 https://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/coronavirus-schnelltest-funktioniert-laut-usa-gesundheitsbehoerde-nicht-richtig-a-b7e583bb-65a5-43c0-bcf5-5e096f8e3ca3 texte intégral", "text": "Zum Vergleich: Am Vortag hatten die Behörden nur 1638 Neuinfektionen gemeldet - die Rede war von einer Verlangsamung der Anstiegsrate gewesen.", "translation": "A titre de comparaison, la veille, les autorités n'avaient signalé que 1638 nouvelles infections - on avait parlé d’un ralentissement du taux d'augmentation." }, { "ref": "Philipp Mattheis, « Covid-Strategie: Wütende Proteste bei Apple-Zulieferer in China », dans Der Standard, 23 novembre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000141119461/covid-strategie-wuetende-proteste-bei-apple-zulieferer-in-china texte intégral", "text": "In China erreichen die Neuinfektionen ein Rekordhoch.", "translation": "En Chine, les nouvelles infections atteignent un niveau record." } ], "glosses": [ "Nouvelle infection." ], "id": "fr-Neuinfektion-de-noun-hoXmFYKS", "topics": [ "epidemiology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈnɔɪ̯ʔɪnfɛkˌt͡si̯oːn\\" }, { "audio": "De-Neuinfektion.ogg", "ipa": "ˈnɔɪ̯ʔɪnfɛkˌt͡si̯oːn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/De-Neuinfektion.ogg/De-Neuinfektion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Neuinfektion.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Neuinfektion" }
{ "categories": [ "Compositions en allemand", "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de neu et de Infektion." ], "forms": [ { "form": "die Neuinfektion", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Neuinfektionen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Neuinfektion", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Neuinfektionen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Neuinfektion", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Neuinfektionen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Neuinfektion", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Neuinfektionen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de l’épidémiologie" ], "examples": [ { "ref": "« US-Schnelltest auf Coronavirus funktioniert nicht richtig », dans Der Spiegel, 13 février 2020 https://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/coronavirus-schnelltest-funktioniert-laut-usa-gesundheitsbehoerde-nicht-richtig-a-b7e583bb-65a5-43c0-bcf5-5e096f8e3ca3 texte intégral", "text": "Zum Vergleich: Am Vortag hatten die Behörden nur 1638 Neuinfektionen gemeldet - die Rede war von einer Verlangsamung der Anstiegsrate gewesen.", "translation": "A titre de comparaison, la veille, les autorités n'avaient signalé que 1638 nouvelles infections - on avait parlé d’un ralentissement du taux d'augmentation." }, { "ref": "Philipp Mattheis, « Covid-Strategie: Wütende Proteste bei Apple-Zulieferer in China », dans Der Standard, 23 novembre 2022 https://www.derstandard.at/story/2000141119461/covid-strategie-wuetende-proteste-bei-apple-zulieferer-in-china texte intégral", "text": "In China erreichen die Neuinfektionen ein Rekordhoch.", "translation": "En Chine, les nouvelles infections atteignent un niveau record." } ], "glosses": [ "Nouvelle infection." ], "topics": [ "epidemiology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈnɔɪ̯ʔɪnfɛkˌt͡si̯oːn\\" }, { "audio": "De-Neuinfektion.ogg", "ipa": "ˈnɔɪ̯ʔɪnfɛkˌt͡si̯oːn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/De-Neuinfektion.ogg/De-Neuinfektion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Neuinfektion.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Neuinfektion" }
Download raw JSONL data for Neuinfektion meaning in Allemand (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.