"Nachtschicht" meaning in Allemand

See Nachtschicht in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈnaxtˌʃɪçt\, ˈnaxtʃɪçt Audio: De-Nachtschicht.ogg Forms: die Nachtschicht [singular, nominative], die Nachtschichten [plural, nominative], die Nachtschicht [singular, accusative], die Nachtschichten [plural, accusative], der Nachtschicht [singular, genitive], der Nachtschichten [plural, genitive], der Nachtschicht [singular, dative], den Nachtschichten [plural, dative]
  1. Équipe ou service de nuit.
    Sense id: fr-Nachtschicht-de-noun-NBxFcoSz Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Nachtdienst Hypernyms: Schichtarbeit, Arbeit, Arbeiter Related terms: Spätschicht
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Tagschicht"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Nachtschicht",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nachtschichten",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nachtschicht",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nachtschichten",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nachtschicht",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nachtschichten",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nachtschicht",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Nachtschichten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Schichtarbeit"
    },
    {
      "word": "Arbeit"
    },
    {
      "word": "Arbeiter"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Spätschicht"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrick Illinger, « Austauschpolizist auf Mallorca: „Was macht ihr denn hier?“ », dans Süddeutsche Zeitung, 13 septembre 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/panorama/ballermann-mallorca-polizei-taxifahrer-polizisten-party-spanien-austauschprogramm-e497235/ texte intégral",
          "text": "Blaue Hose, blaues Hemd und Schutzweste darüber, dazu festes Schuhwerk und ein Gürtel mit Taschenlampe, Handschellen, Dienstwaffe. Polizeikommissar Marvin Fregin ist bereit für die Nachtschicht an der Playa de Palma, Mallorcas berüchtigtem Party-Strand.",
          "translation": "Un pantalon bleu, une chemise bleue et un gilet de protection par-dessus, en plus des chaussures solides et une ceinture avec une lampe de poche, des menottes et une arme de service. L'inspecteur de police Marvin Fregin est prêt pour son service de nuit à la Playa de Palma, la célèbre plage de fêtes de Majorque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Équipe ou service de nuit."
      ],
      "id": "fr-Nachtschicht-de-noun-NBxFcoSz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈnaxtˌʃɪçt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Nachtschicht.ogg",
      "ipa": "ˈnaxtʃɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-Nachtschicht.ogg/De-Nachtschicht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nachtschicht.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Nachtdienst"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Nachtschicht"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Tagschicht"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Nachtschicht",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nachtschichten",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nachtschicht",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nachtschichten",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nachtschicht",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nachtschichten",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nachtschicht",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Nachtschichten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Schichtarbeit"
    },
    {
      "word": "Arbeit"
    },
    {
      "word": "Arbeiter"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Spätschicht"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrick Illinger, « Austauschpolizist auf Mallorca: „Was macht ihr denn hier?“ », dans Süddeutsche Zeitung, 13 septembre 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/panorama/ballermann-mallorca-polizei-taxifahrer-polizisten-party-spanien-austauschprogramm-e497235/ texte intégral",
          "text": "Blaue Hose, blaues Hemd und Schutzweste darüber, dazu festes Schuhwerk und ein Gürtel mit Taschenlampe, Handschellen, Dienstwaffe. Polizeikommissar Marvin Fregin ist bereit für die Nachtschicht an der Playa de Palma, Mallorcas berüchtigtem Party-Strand.",
          "translation": "Un pantalon bleu, une chemise bleue et un gilet de protection par-dessus, en plus des chaussures solides et une ceinture avec une lampe de poche, des menottes et une arme de service. L'inspecteur de police Marvin Fregin est prêt pour son service de nuit à la Playa de Palma, la célèbre plage de fêtes de Majorque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Équipe ou service de nuit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈnaxtˌʃɪçt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Nachtschicht.ogg",
      "ipa": "ˈnaxtʃɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-Nachtschicht.ogg/De-Nachtschicht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nachtschicht.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Nachtdienst"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Nachtschicht"
}

Download raw JSONL data for Nachtschicht meaning in Allemand (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.