"Morgenstund hat Gold im Mund" meaning in Allemand

See Morgenstund hat Gold im Mund in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: \ˈmɔʁɡn̩ˌʃtʊnt hat ɡɔlt ɪm mʊnt\
  1. L’avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt
    Sense id: fr-Morgenstund_hat_Gold_im_Mund-de-phrase-Rr0mDaSd
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Morgenstunde hat Gold im Munde

Download JSONL data for Morgenstund hat Gold im Mund meaning in Allemand (1.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Expressions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de Morgenstund (« matinal (composé de Morgen (« matin ») et de Stunde (« heure »), littéralement « heure du matin ») »), haben (« avoir »), Gold (« or »), in (« dans ») et Mund (« la bouche »), littéralement « l'heure du matin a de l’or dans la bouche »."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "related": [
    {
      "word": "Morgenstunde hat Gold im Munde"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "L’avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt"
      ],
      "id": "fr-Morgenstund_hat_Gold_im_Mund-de-phrase-Rr0mDaSd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɔʁɡn̩ˌʃtʊnt hat ɡɔlt ɪm mʊnt\\"
    }
  ],
  "word": "Morgenstund hat Gold im Mund"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Expressions en allemand",
    "Locutions-phrases en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de Morgenstund (« matinal (composé de Morgen (« matin ») et de Stunde (« heure »), littéralement « heure du matin ») »), haben (« avoir »), Gold (« or »), in (« dans ») et Mund (« la bouche »), littéralement « l'heure du matin a de l’or dans la bouche »."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "related": [
    {
      "word": "Morgenstunde hat Gold im Munde"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "L’avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɔʁɡn̩ˌʃtʊnt hat ɡɔlt ɪm mʊnt\\"
    }
  ],
  "word": "Morgenstund hat Gold im Mund"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.