See Maturaprüfung in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Nomcomposé de Matura (« maturité »), -s- et Prüfung (« examen »), littéralement « examen de maturité »." ], "forms": [ { "form": "die Maturaprüfung", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Maturaprüfungen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Maturaprüfung", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Maturaprüfungen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Maturaprüfung", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Maturaprüfungen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Maturaprüfung", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Maturaprüfungen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Maturitätsprüfung" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’éducation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand de Suisse", "orig": "allemand de Suisse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand du Liechtenstein", "orig": "allemand du Liechtenstein", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand d’Autriche", "orig": "allemand d’Autriche", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 146, 159 ] ], "ref": "Matura", "text": "Während die herkömmlichen Prüfungen sich von Kanton zu Kanton und meist auch von Schule zu Schule unterscheiden, bietet sich die Möglichkeit, die Maturaprüfung standardisiert auf nationaler Ebene abzulegen (Schweizerische Maturitätsprüfung).", "translation": "Alors que les examens usuels diffèrent de canton à canton, et pour la plupart aussi d’école à école, il y a aussi la possibilité de passer l’examen de maturité de façon standardisée au niveau fédéral (examen fédéral de maturité)." } ], "glosses": [ "Variante de Maturitätsprüfung : Examen de maturité." ], "id": "fr-Maturaprüfung-de-noun-CdSUydL3", "raw_tags": [ "Autriche", "Liechtenstein", "Suisse" ], "tags": [ "alt-of" ], "topics": [ "education" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈtuʁaˌpʁyːfʊŋ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Maturaprüfung" }
{ "categories": [ "Compositions en allemand", "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Nomcomposé de Matura (« maturité »), -s- et Prüfung (« examen »), littéralement « examen de maturité »." ], "forms": [ { "form": "die Maturaprüfung", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Maturaprüfungen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Maturaprüfung", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Maturaprüfungen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Maturaprüfung", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Maturaprüfungen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Maturaprüfung", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Maturaprüfungen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Maturitätsprüfung" } ], "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de l’éducation", "allemand de Suisse", "allemand du Liechtenstein", "allemand d’Autriche" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 146, 159 ] ], "ref": "Matura", "text": "Während die herkömmlichen Prüfungen sich von Kanton zu Kanton und meist auch von Schule zu Schule unterscheiden, bietet sich die Möglichkeit, die Maturaprüfung standardisiert auf nationaler Ebene abzulegen (Schweizerische Maturitätsprüfung).", "translation": "Alors que les examens usuels diffèrent de canton à canton, et pour la plupart aussi d’école à école, il y a aussi la possibilité de passer l’examen de maturité de façon standardisée au niveau fédéral (examen fédéral de maturité)." } ], "glosses": [ "Variante de Maturitätsprüfung : Examen de maturité." ], "raw_tags": [ "Autriche", "Liechtenstein", "Suisse" ], "tags": [ "alt-of" ], "topics": [ "education" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈtuʁaˌpʁyːfʊŋ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Maturaprüfung" }
Download raw JSONL data for Maturaprüfung meaning in Allemand (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.