See Masern in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Maladies en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au pluriel uniquement en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": 1, "word": "Masernenzephalitis" }, { "sense_index": 1, "word": "Masernexanthem" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand māselen (« taches rouge de peau »)." ], "forms": [ { "form": "die Masern", "ipas": [ "\\ˈmaːzɐn\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Masern", "ipas": [ "\\ˈmaːzɐn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Masern", "ipas": [ "\\ˈmaːzɐn\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "den Masern", "ipas": [ "\\ˈmaːzɐnn\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Kinderkrankheit" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la nosologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Bei Masern kommt es häufig zu Komplikationen, die viral oder bakteriell bedingt sein können.", "translation": "La rougeole entraîne souvent des complications, qui peuvent être d'origine virale ou bactérienne." }, { "bold_text_offsets": [ [ 40, 46 ], [ 248, 254 ] ], "ref": "Berit Uhlmann, « Impfskeptiker soll den Zusammenhang zwischen Masernimpfstoff und Autismus neu überprüfen », dans Süddeutsche Zeitung, 28 mars 2025 https://www.sueddeutsche.de/gesundheit/masernausbruch-usa-impfskepsis-li.3226636 texte intégral", "text": "Seit Anfang des Jahres breiten sich die Masern in den USA aus. 378 Infektionen sind bislang registriert. Stecken sich noch vier weitere Menschen an, wird der Ausbruch der drittgrößte im Land seit dem Jahr 2000 sein – jenem Jahr, in dem die USA die Masern eigentlich offiziell eliminiert hatten.", "translation": "Depuis le début de l’année, la rougeole se propage aux États-Unis. 378 infections ont été enregistrées jusqu’à présent. Si quatre autres personnes sont contaminées, l’épidémie sera la troisième plus importante du pays depuis 2000, année où les Etats-Unis avaient officiellement éliminé la rougeole." } ], "glosses": [ "Rougeole." ], "id": "fr-Masern-de-noun-5Lr8giZM", "raw_tags": [ "Nosologie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmaːzɐn\\" }, { "ipa": "\\ˈmɛɪ̯zɐn\\" }, { "ipa": "\\ˈmeːzɐn\\" }, { "audio": "De-Masern.ogg", "ipa": "ˈmaːzɐn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/De-Masern.ogg/De-Masern.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Masern.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "Morbilli" } ], "tags": [ "plural-only" ], "word": "Masern" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Maladies en allemand", "Mots au pluriel uniquement en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense_index": 1, "word": "Masernenzephalitis" }, { "sense_index": 1, "word": "Masernexanthem" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand māselen (« taches rouge de peau »)." ], "forms": [ { "form": "die Masern", "ipas": [ "\\ˈmaːzɐn\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Masern", "ipas": [ "\\ˈmaːzɐn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Masern", "ipas": [ "\\ˈmaːzɐn\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "den Masern", "ipas": [ "\\ˈmaːzɐnn\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Kinderkrankheit" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la nosologie" ], "examples": [ { "text": "Bei Masern kommt es häufig zu Komplikationen, die viral oder bakteriell bedingt sein können.", "translation": "La rougeole entraîne souvent des complications, qui peuvent être d'origine virale ou bactérienne." }, { "bold_text_offsets": [ [ 40, 46 ], [ 248, 254 ] ], "ref": "Berit Uhlmann, « Impfskeptiker soll den Zusammenhang zwischen Masernimpfstoff und Autismus neu überprüfen », dans Süddeutsche Zeitung, 28 mars 2025 https://www.sueddeutsche.de/gesundheit/masernausbruch-usa-impfskepsis-li.3226636 texte intégral", "text": "Seit Anfang des Jahres breiten sich die Masern in den USA aus. 378 Infektionen sind bislang registriert. Stecken sich noch vier weitere Menschen an, wird der Ausbruch der drittgrößte im Land seit dem Jahr 2000 sein – jenem Jahr, in dem die USA die Masern eigentlich offiziell eliminiert hatten.", "translation": "Depuis le début de l’année, la rougeole se propage aux États-Unis. 378 infections ont été enregistrées jusqu’à présent. Si quatre autres personnes sont contaminées, l’épidémie sera la troisième plus importante du pays depuis 2000, année où les Etats-Unis avaient officiellement éliminé la rougeole." } ], "glosses": [ "Rougeole." ], "raw_tags": [ "Nosologie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmaːzɐn\\" }, { "ipa": "\\ˈmɛɪ̯zɐn\\" }, { "ipa": "\\ˈmeːzɐn\\" }, { "audio": "De-Masern.ogg", "ipa": "ˈmaːzɐn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/De-Masern.ogg/De-Masern.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Masern.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "Morbilli" } ], "tags": [ "plural-only" ], "word": "Masern" }
Download raw JSONL data for Masern meaning in Allemand (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.