"Locke" meaning in Allemand

See Locke in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈlɔkə\, ˈlɔkə, ˈlɔkə, ˈlɔkə Audio: De-Locke.ogg , De-Locke2.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Locke.wav Forms: die Locken [plural, nominative], die Locken [plural, accusative], der Locken [plural, genitive], den Locken [plural, dative]
  1. Boucle de cheveux.
    Sense id: fr-Locke-de-noun-iTY81MHY Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la coiffure Topics: hairdressing
  2. Abréviation de Lockmarsch. Tags: familiar
    Sense id: fr-Locke-de-noun-DU6M5CBt Categories (other): Lexique en allemand de la musique, Termes familiers en allemand Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Haarlocke Hypernyms: Frisur, Haar Hyponyms: Korkenzieherlocke, Naturlocke, Schläfenlocke
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Haarlocke, Lockenbürste, Lockeneisen, Lockenfrisur, Lockenkopf, Lockenstab, Lockenwelle, Lockenwickel, Lockenwickler, Lockwellbürste, Lockwelle, Lockwellwickel, Naturlocke, Schläfenlocke, zeigen, wo der Frosch die Locken hat
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Haarlocke"
    },
    {
      "word": "Lockenbürste"
    },
    {
      "word": "Lockeneisen"
    },
    {
      "word": "Lockenfrisur"
    },
    {
      "word": "Lockenkopf"
    },
    {
      "word": "Lockenstab"
    },
    {
      "word": "Lockenwelle"
    },
    {
      "word": "Lockenwickel"
    },
    {
      "word": "Lockenwickler"
    },
    {
      "word": "Lockwellbürste"
    },
    {
      "word": "Lockwelle"
    },
    {
      "word": "Lockwellwickel"
    },
    {
      "word": "Naturlocke"
    },
    {
      "word": "Schläfenlocke"
    },
    {
      "word": "zeigen, wo der Frosch die Locken hat"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Locken",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Locken",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Locken",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "den Locken",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Frisur"
    },
    {
      "word": "Haar"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Korkenzieherlocke"
    },
    {
      "word": "Naturlocke"
    },
    {
      "word": "Schläfenlocke"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la coiffure",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909",
          "text": "Sie war eine korpulente Dame mit dicken, weißen Locken über den Ohren, einem schwarz und hellgrau gestreiften Kleide ohne Schmuck, das Einfachheit und Bescheidenheit verriet, und mit noch immer schönen und weißen Händen, in denen sie einen kleinen, sammetnen Pompadour auf dem Schoße hielt.",
          "translation": "C’était une dame corpulente ; de lourdes boucles blanches retombaient sur ses oreilles ; sa robe rayée de noir et de gris clair et dépourvue de toute garniture décelait la simplicité et la modestie ; de ses mains encore belles et blanches, elle maintenait sur ses genoux un petit réticule de velours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boucle de cheveux."
      ],
      "id": "fr-Locke-de-noun-iTY81MHY",
      "topics": [
        "hairdressing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abréviation de Lockmarsch."
      ],
      "id": "fr-Locke-de-noun-DU6M5CBt",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlɔkə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Locke.ogg",
      "ipa": "ˈlɔkə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/De-Locke.ogg/De-Locke.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Locke.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Locke2.ogg",
      "ipa": "ˈlɔkə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/De-Locke2.ogg/De-Locke2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Locke2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Locke.wav",
      "ipa": "ˈlɔkə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Locke.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Locke.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Locke.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Locke.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Locke.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Haarlocke"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Locke"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Haarlocke"
    },
    {
      "word": "Lockenbürste"
    },
    {
      "word": "Lockeneisen"
    },
    {
      "word": "Lockenfrisur"
    },
    {
      "word": "Lockenkopf"
    },
    {
      "word": "Lockenstab"
    },
    {
      "word": "Lockenwelle"
    },
    {
      "word": "Lockenwickel"
    },
    {
      "word": "Lockenwickler"
    },
    {
      "word": "Lockwellbürste"
    },
    {
      "word": "Lockwelle"
    },
    {
      "word": "Lockwellwickel"
    },
    {
      "word": "Naturlocke"
    },
    {
      "word": "Schläfenlocke"
    },
    {
      "word": "zeigen, wo der Frosch die Locken hat"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Locken",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Locken",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Locken",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "den Locken",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Frisur"
    },
    {
      "word": "Haar"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Korkenzieherlocke"
    },
    {
      "word": "Naturlocke"
    },
    {
      "word": "Schläfenlocke"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la coiffure"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909",
          "text": "Sie war eine korpulente Dame mit dicken, weißen Locken über den Ohren, einem schwarz und hellgrau gestreiften Kleide ohne Schmuck, das Einfachheit und Bescheidenheit verriet, und mit noch immer schönen und weißen Händen, in denen sie einen kleinen, sammetnen Pompadour auf dem Schoße hielt.",
          "translation": "C’était une dame corpulente ; de lourdes boucles blanches retombaient sur ses oreilles ; sa robe rayée de noir et de gris clair et dépourvue de toute garniture décelait la simplicité et la modestie ; de ses mains encore belles et blanches, elle maintenait sur ses genoux un petit réticule de velours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boucle de cheveux."
      ],
      "topics": [
        "hairdressing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la musique",
        "Termes familiers en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Abréviation de Lockmarsch."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlɔkə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Locke.ogg",
      "ipa": "ˈlɔkə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/De-Locke.ogg/De-Locke.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Locke.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Locke2.ogg",
      "ipa": "ˈlɔkə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/De-Locke2.ogg/De-Locke2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Locke2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Locke.wav",
      "ipa": "ˈlɔkə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Locke.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Locke.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Locke.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Locke.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Locke.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Haarlocke"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Locke"
}

Download raw JSONL data for Locke meaning in Allemand (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.