"Lockdown" meaning in Allemand

See Lockdown in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈlɔkdaʊ̯n\, ˈlɔkdaʊ̯n, ˈlɔkdaʊ̯n Audio: LL-Q188 (deu)-Beat Ruest-Lockdown.wav , De-Lockdown.ogg Forms: der Lockdown [singular, nominative], die Lockdowns [plural, nominative], den Lockdown [singular, accusative], die Lockdowns [plural, accusative], des Lockdowns [singular, genitive], der Lockdowns [plural, genitive], dem Lockdown [singular, dative], den Lockdowns [plural, dative]
  1. Confinement de la population.
    Sense id: fr-Lockdown-de-noun-LgMVm5Dn Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'anglais lockdown."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Lockdown",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lockdowns",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lockdown",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lockdowns",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Lockdowns",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Lockdowns",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Lockdown",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lockdowns",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              12
            ]
          ],
          "ref": "Nico Fried, « Deutschland droht ein Motivations-Paradoxon », dans Süddeutsche Zeitung, 08 octobre 2020 https://www.sueddeutsche.de/politik/coronavirus-einschraenkungen-motivation-1.5059152 texte intégral",
          "text": "Ein Lockdown wie im Frühjahr werde sich im Herbst so nicht wiederholen, versicherte Spahn.",
          "translation": "Un confinement comme celui du printemps ne se reproduira pas à l’automne, a assuré Spahn."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              229,
              238
            ]
          ],
          "ref": "Sebastian Fellner, « Städte schmieden Notfallpläne für Energieknappheit an Schulen », dans Der Standard, 19 juillet 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137554665/staedte-schmieden-notfallplaene-fuer-energieknappheit-an-schulen texte intégral",
          "text": "Wenn nicht mehr alle Unterrichtsräume beheizt werden können, würden Schülerinnen und Schüler in den verbliebenen Klassen oder im Turnsaal gesammelt und falls notwendig digital unterrichtet – Heimunterricht wie während der Corona-Lockdowns sei aber nicht angedacht, betont man beim Städtebund.",
          "translation": "Lorsqu’il n’est plus possible de chauffer toutes les salles de classe, les élèves sont concentrés dans les classes restantes ou dans la salle de gymnastique et sont, si nécessaire, enseignés de manière numérique - mais on ne prend pas en considération les cours à domicile comme pendant le confinement Corona, souligne-t-on à l’Union des villes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confinement de la population."
      ],
      "id": "fr-Lockdown-de-noun-LgMVm5Dn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlɔkdaʊ̯n\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Beat Ruest-Lockdown.wav",
      "ipa": "ˈlɔkdaʊ̯n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q188_(deu)-Beat_Ruest-Lockdown.wav/LL-Q188_(deu)-Beat_Ruest-Lockdown.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q188_(deu)-Beat_Ruest-Lockdown.wav/LL-Q188_(deu)-Beat_Ruest-Lockdown.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Beat Ruest-Lockdown.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Lockdown.ogg",
      "ipa": "ˈlɔkdaʊ̯n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/De-Lockdown.ogg/De-Lockdown.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Lockdown.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Lockdown"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'anglais lockdown."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Lockdown",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lockdowns",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lockdown",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lockdowns",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Lockdowns",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Lockdowns",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Lockdown",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lockdowns",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              12
            ]
          ],
          "ref": "Nico Fried, « Deutschland droht ein Motivations-Paradoxon », dans Süddeutsche Zeitung, 08 octobre 2020 https://www.sueddeutsche.de/politik/coronavirus-einschraenkungen-motivation-1.5059152 texte intégral",
          "text": "Ein Lockdown wie im Frühjahr werde sich im Herbst so nicht wiederholen, versicherte Spahn.",
          "translation": "Un confinement comme celui du printemps ne se reproduira pas à l’automne, a assuré Spahn."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              229,
              238
            ]
          ],
          "ref": "Sebastian Fellner, « Städte schmieden Notfallpläne für Energieknappheit an Schulen », dans Der Standard, 19 juillet 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137554665/staedte-schmieden-notfallplaene-fuer-energieknappheit-an-schulen texte intégral",
          "text": "Wenn nicht mehr alle Unterrichtsräume beheizt werden können, würden Schülerinnen und Schüler in den verbliebenen Klassen oder im Turnsaal gesammelt und falls notwendig digital unterrichtet – Heimunterricht wie während der Corona-Lockdowns sei aber nicht angedacht, betont man beim Städtebund.",
          "translation": "Lorsqu’il n’est plus possible de chauffer toutes les salles de classe, les élèves sont concentrés dans les classes restantes ou dans la salle de gymnastique et sont, si nécessaire, enseignés de manière numérique - mais on ne prend pas en considération les cours à domicile comme pendant le confinement Corona, souligne-t-on à l’Union des villes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confinement de la population."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlɔkdaʊ̯n\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Beat Ruest-Lockdown.wav",
      "ipa": "ˈlɔkdaʊ̯n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q188_(deu)-Beat_Ruest-Lockdown.wav/LL-Q188_(deu)-Beat_Ruest-Lockdown.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q188_(deu)-Beat_Ruest-Lockdown.wav/LL-Q188_(deu)-Beat_Ruest-Lockdown.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Beat Ruest-Lockdown.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Lockdown.ogg",
      "ipa": "ˈlɔkdaʊ̯n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/De-Lockdown.ogg/De-Lockdown.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Lockdown.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Lockdown"
}

Download raw JSONL data for Lockdown meaning in Allemand (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-23 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (813e02a and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.